Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
И множеството, като чуха това, чудеха се на учението Му.
kaj kiam la homamaso tion auxdis, ili miregis pro lia instruado.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Над множеството на племето на асирците беше Фагеил Охрановият син.
kaj super la tacxmento de la tribo de la asxeridoj estis pagiel, filo de ohxran.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А над множеството на племената на завулонците беше Елиав Хелоновият син.
kaj super la tacxmento de la tribo de la zebulunidoj estis eliab, filo de hxelon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Заедно се разговаряхме сладко, С множеството ходехме в Божия дом.
vi, kun kiu ni kune intime paroladis, iradis en la domon de dio en la homamaso.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Малко остана да изпадна във всяко зло Всред събранието и множеството.
mi estis preskaux en cxia malbono meze de kunveno kaj societo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Всред множеството грижи на сърцето ми Твоите утешения веселят душата ми.
kiam mi havas interne multe da maltrankvilaj pensoj, viaj konsoloj karesas mian animon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Дето няма съвещание намеренията се осуетяват, А в множеството на съветниците те се утвърждават.
kie ne estas konsilo, tie la entreprenoj neniigxas; sed cxe multe da konsilantoj ili restas fortikaj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Защото с мъдър съвет ще водиш войната си, И чрез множеството съветници бива избавление.
kun pripenso faru militon; kaj venko venas per multe da konsilantoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И множеството в града се раздвои; едни бяха с юдеите, а други с апостолите.
kaj kiam farigxis atenco de la nacianoj kaj ankaux de la judoj kun iliaj regantoj, por ataki kaj sxtonmortigi ilin,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И някой си от множеството Му рече: Учителю, кажи на брат ми да раздели с мене наследството.
kaj unu el la homamaso diris al li:majstro, diru al mia frato, ke li dividu kun mi la heredajxon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И дойдоха при Него майка Му и братята Му, но поради множеството не можаха да се приближат до Него.
kaj alvenis al li lia patrino kaj liaj fratoj, kaj ili ne povis lin atingi pro la homamaso.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И аз ще благодаря много на Господа с устата си, Да! между множеството ще Го хваля;
mi forte gloros la eternulon per mia busxo, kaj meze de multaj homoj mi lin lauxdos.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
После се дигна знамето на Рувимовия стан, според устроените им множества; и над множеството му беше Елисур Седиуровият син.
kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de ruben laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis elicur, filo de sxedeur.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(По слав. 96). Господ царува, нека се радва земята; Нека се веселят множеството острови.
la eternulo regxas; gxoju la tero; estu gajaj la multaj insuloj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: