Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
но не и преданите раби на Аллах .
Кроме благочестивых рабов Бога .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
но не и преданите раби на Аллах !
[ [ Они искренни и праведны , и поэтому они говорят о своем Господе только то , что соответствует Его божественному величию . Именно поэтому Всевышний Аллах не опровергает слова искренних верующих . ] ]
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
За тези са благата и тези са сполучилите .
Все блага - им ! И лишь они восторжествуют .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
но не и за преданите раби на Аллах !
Кроме рабов Бога , усердных к Нему !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Показване само на един пакет, не и на подпакетите
Показывать только один пакет, без субпакетов
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Тя наистина е трудна , ала не и за смирените ,
Воистину , намаз является тяжким бременем для всех , кроме смиренных ,
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Тези са напътени от своя Господ и тези са сполучилите .
Аллах подчеркнул , что они будут единственными преуспевшими , поскольку их дорога является единственной дорогой , ведущей к преуспеянию , тогда как все остальные дороги обрекают человека на злосчастье , погибель и убыток . Именно поэтому после упоминания о качествах истинных верующих Всевышний Аллах поведал о качествах неверующих , которые отстаивают свое неверие и упрямо сопротивляются Его посланнику , да благословит его Аллах и приветствует . ] ]
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И тези ги очаква само един Вик , за който няма отсрочка .
[ [ Неверующие непременно дождутся его , и когда наступит этот час , то никто не сможет избавить их от погибели . Такой конец ожидает каждого , кто упрямо отказывается уверовать и покориться истине . ] ]
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Тези са , които Аллах е напътил и тези са разумните хора .
Именно этих , и никого другого , Аллах направляет к прямому пути и именно они , а никто другой , обладают светлым разумом .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Кажи : “ Чия е земята и тези по нея , ако знаете ? ”
Скажи ( о , Пророк ) ( этим многобожникам , которые не верят в воскрешение и Суд Аллаха ) : « Кому принадлежит земля и кто на ней [ творения ] ? Если вы знаете ( того , кому это все принадлежит , то назовите его ) » .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Или Бог е Бог само на юдеите, а не и на езичниците? Да, и на езичниците е.
во время долготерпения Божия, к показанию правды Его в настоящее время, да явится Он праведным и оправдывающимверующего в Иисуса.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[ Смяната ] наистина е трудност , но не и за онези , които Аллах е напътил .
И хотя это кажется очень большим делом , но не для тех , которых руководит Бог .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Най-близките хора до Ибрахим са онези , които го последваха , и този Пророк , и тези , които повярваха .
Воистину , самыми близкими к Ибрахиму ( Аврааму ) людьми являются те , которые последовали за ним , а также этот Пророк ( Мухаммад ) и верующие .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: