Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Моля, изчакайте докато се определи платформата ви...
Идёт определение платформы...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Опит да се определи подходящата рамка от картината.
Попытаться определить содержащий блок (bounding box) из рисунка.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Определи: Симона, на когото даде и името Петър;
поставил Симона, нарекши ему имя Петр,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Функцията db () ще определи амортизацията на даден инвентар за целия период.
Функция db () вычисляет амортизацию имущества в данном периоде, используя равномерный метод списания. Количество месяцев является необязательным параметром, если не указывается, то принимается равным 12.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
А единадесетте ученика отидоха в Галилея, на бърдото, гдето Исус им определи.
Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору,куда повелел им Иисус,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Определи път, за да мине мечът в Рава на амонците и в укрепения Ерусалим в Юда.
Представь дорогу, по которой меч шел бы в Равву сынов Аммоновых и в Иудею, в укрепленный Иерусалим;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И Фараон му определи човеци, които изпратиха него, жена му и всичко що имаше.
И дал о нем фараон повеление людям, и проводили его, и жену его, и все, что у негобыло.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Не може да се определи версията на операционната ви система или използвате операционна система която не се поддържа.
Не удалось определить версию ОС, либо вы используете неподдерживаемую ОС.
Senast uppdaterad: 2013-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А когато се зазори на утринта Бог определи един червей, който порази тиквата, и тя изсъхна.
И устроил Бог так, что на другой день при появлениизари червь подточил растение, и оно засохло.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Кой определи мерките й? (ако знаеш) Или кой тегли връв за мерене по нея?
Кто положил меру ей, если знаешь? или кто протягивал по ней вервь?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
и, като го бие тежко, ще определи неговата участ с лицемерите; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
и рассечет его, и подвергнет его одной участи с лицемерами; там будет плач и скрежет зубов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Основният сертификат на „%1“ е непознат за opera. opera не може да определи надежден ли е сертификатът.
Корневой сертификат от «%1» неизвестен opera. Невозможно определить, можно ли доверять данному сертификату.
Senast uppdaterad: 2009-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Грешка при създаване на нов дял — не може да се определи геометрията за задаване на ограниченията. @ info/ plain
Ошибка создания нового раздела: не удалось получить геометрию для ограничения. @ info/ plain
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Текущият език липсва в списъка на поддържаните в opera езици. Затова opera не може да определи коя е най-актуалната версия за посочения език.
Установленный в настоящее время язык не указан в списке поддерживаемых - opera не может определить, какова самая свежая версия для Вашего языка.
Senast uppdaterad: 2009-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
защото Юда превъзмогна над братята си, и от него се определи да произлезе вождът; първородството, обаче, беше на Иосифа,)-
потому что Иуда был сильнейшим из братьев своих, и вождь от него, но первенство перенесено на Иосифа.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И царят им определи за всеки ден дял от царските изрядни ястия и от виното, което той пиеше, с които да ги хранят три години, за да стоят пред царя след изтичането на това време.
И назначил им царь ежедневную пищу с царского стола и вино, котороесам пил, и велел воспитывать их три года, по истечениикоторых они должны были предстать пред царя.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И Господ Бог определи да израсте една тиква, която се издигна над Йона, за да бъде сянка над главата му, та да го олечки от скръбта му. И Йона се зарадва твърде много за тиквата.
И произрастил Господь Бог растение, и оно поднялось над Ионою, чтобынад головою его была тень и чтобы избавить его от огорчения его; Иона весьма обрадовался этому растению.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И Авраам прие казаното от Ефрона; и Авраам претегли на Ефрона парите, които определи пред хетейците, които слушаха, четиристотин сребърни сикли, каквито вървяха между търговците.
Авраам выслушал Ефрона; и отвесил Авраам Ефрону серебра, сколько он объявил вслух сынов Хетовых, четыреста сиклей серебра, какое ходит у купцов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А Господ му каза: Затова, който убие Каина, него ще му се отмъсти седмократно. И Господ определи белег за Каина, за да не го убива никой, който го намери.
И сказал ему Господь: за то всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро. И сделал Господь Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Външен том е успешно създаден и монтиран като устройство %hc:. На този том би трябвало да копирате някакви файлове, които изглеждат като поверителни и всъщност НЕ искате да ги скриете. Тези файлове ще бъдат там за заблуда на някой, който ви принуждава да си издадете паролата. Вие ще издадете паролата само за този външен том, но не и за скрития. Файловете, за които наистина ви е грижа, ще бъдат съхранени в скрития том, който ще бъде създаден малко по-късно. Когато приключите с копирането, натиснете Напред. Не демонтирайте тома.Забележка: След като натиснете Напред, картата с клъстерите на външния том ще бъде сканирана за да се определи размера на некриптираната зона на свободното пространство, чийто край е напаснат с края на тома. Тази зона ще се приспособи към скрития том, така, че ще ограничи максималният му възможен размер. Сканирането на картата на клъстерите осигурява това, че данни от външния том няма да бъдат препокрити от скрития том.
Внешний том успешно создан и смонтирован как диск %hc:. В этот том сейчас следует скопировать какие-нибудь осмысленно выглядящие файлы, которые на самом деле вам прятать НЕ нужно, чтобы ввести в заблуждение неприятеля, если он вынудит вас сообщить пароль. В этом случае вы скажете только пароль для этого внешнего тома, но не для скрытого. Действительно ценные для вас файлы будут храниться в скрытом томе, создаваемом позже. Когда закончите копировать файлы, нажмите 'Далее'. Не размонтируйте этот том. ПРИМЕЧАНИЕ: Нажатие 'Далее' запустит сканирование карты кластеров внешнего тома для выяснения размера непрерывной свободной области, конец которой станет концом тома. Этот участок будет приспособлен под скрытый том, т.е. именно им определяется его максимально возможный размер. Сканирование карты кластеров гарантирует, что никакие данные во внешнем томе не будут перезаписаны скрытым томом.
Senast uppdaterad: 2013-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: