Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Та претърсваш беззаконието ми И издирваш греха ми,
para que indagues mi iniquidad e inquieras por mi pecado
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Непорочен бях пред Него, И опазих се от беззаконието си.
fui íntegro para con él, y me guardé de mi maldad
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Понеже аз ще призная беззаконието си, Ще тъжа за греха си.
por eso confesaré mi iniquidad; me acongojaré por mi pecado
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Беззаконието на Ефрема е скътано, Грехът му запазен в скривалище.
"atada está la maldad de efraín; su pecado está bien guardado
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Измий ме съвършено от беззаконието ми, И очисти ме от греха ми.
lávame más y más de mi maldad, y límpiame de mi pecado
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В беззаконието на лош човек има примка. А праведният пее и се радва.
el hombre malo cae en la trampa de su propia transgresión, pero el justo cantará y se alegrará
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ако съгреша, наблюдаваш ме, И от беззаконието ми няма да ме считаш невинен,
si peco, entonces me vigilas, y no me declaras inocente de mi iniquidad
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ако съм покривал престъпленията си както Адама Като съм скривал беззаконието си в пазухата си,
si cual adán he encubierto mis transgresiones escondiendo en mi seno mi iniquida
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Защо да се боя във време на бедствие, Когато ме обкръжи беззаконието до петите?
¿por qué habré de temer en los días de la adversidad, cuando me rodee la iniquidad de mis opresores
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Внимавай! Не пожелавай беззаконието; Защото ти си предпочел това повече от наскърблението.
cuídate de no volver a la iniquidad, porque eso escogiste más que la aflicción
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Признаваме, Господи, нечестието си, И беззаконието на бащите си, Защото сме Ти съгрешили.
reconocemos, oh jehovah, nuestra impiedad y la iniquidad de nuestros padres; porque contra ti hemos pecado
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Оскверни се и земята; за това въздавам върху нея беззаконието й, и земята избълва жителите си.
la tierra ha sido contaminada; por eso castigué la maldad de ellos sobre ella, y la tierra vomitó a sus habitantes
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ако се върнеш към Всемогъщия, пак ще бъдеш утвърден; Отдалечи, прочее, беззаконието от шатрите си,
si te vuelves al todopoderoso, serás edificado. si alejas de tu morada la maldad
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Видях още под слънцето Мястото на съда, а там беззаконието, - И мястото на правдата, а там неправдата.
además, he visto debajo del sol que en el lugar del derecho allí está la impiedad, y que en el lugar de la justicia allí está la impiedad
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
А ти, смъртоносно ранени, скверни княже Израилев, чийто ден е настъпил, когато беззаконието е стигнало до края си,
"y tú, profano y malvado gobernante de israel, cuyo día ha llegado con el tiempo del castigo final
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Дълбоко се развратиха, както в дните на Гавая; Затова, Господ ще помни беззаконието им, Ще накаже греховете им.
profundizaron su corrupción, como en los días de gabaa. ahora se acordará dios de su iniquidad y castigará su pecado
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Защото оная тайна, сиреч, беззаконието, вече действува, но само догдето се отмахне отсред оня, който сега я възпира;
con este fin oramos siempre por vosotros: para que nuestro dios os haga dignos de su llamamiento y que él cumpla todo buen propósito y toda obra de fe con poder
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(По слав. 36). Давидов псалом. По Еврейски азбучен псалом, Не се раздразнявай поради злотворците, Нито завиждай на ония, които вършат беззаконие.
(salmo de david) no te impacientes a causa de los malhechores, ni tengas envidia de los que hacen iniquidad
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: