Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hinumduman mo ang adlaw nga igpapahulay, aron sa pagbalaan niini.
kom hviledagen i hu, så du holder den hellig!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adlaw kadto sa pangandam ug nagsugod na ang adlaw nga igpapahulay.
og det var beredelsesdag, og sabbaten stundede til.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
busa pagtukaw kamo, kay wala ninyo hibaloi ang adlaw o ang takna.
våger derfor, thi i vide ikke dagen, ej heller timen.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang adlaw misidlak sa ibabaw sa yuta, sa pag-abut ni lot sa zoar.
da solen steg op over landet og lot var nået til zoar,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang adlaw aron sa paggahum sa adlaw; kay ang iyang mahugugmaong-kalolot
sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mingitngit ang adlaw ug ang bulan, ug ang mga bitoon napadngan sa ilang kahayag.
smed eders plovjern om til sværd, eders vingårdsknive til spyd! svæklingen skal sige: "jeg er en helt!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
busa ang anak sa tawo agalon kang kinsa nailalum bisan pa ang adlaw nga igpapahulay."
derfor er menneskesønnen herre også over sabbaten."
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ang adlaw ngadto sa adlaw nagapamulong, ug ang gabii ngadto sa gabii nagapadayag ug kinaadman.
himlen forkynder guds Ære, hvælvingen kundgør hans hænders værk.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kay kamo nasayud na pag-ayo nga ang adlaw sa ginoo moabut ra unya sama sa kawatan sa kagabhion.
thi i vide selv grant, at herrens dag kommer som en tyv om natten.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang adlaw usab mosilang, ug ang adlaw mosalop, ug magadali ngadto sa iyang dapit diin siya mosilang.
sol står op, og sol går ned og haster igen til sin opgangs sted.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang maayong ngalan labi pang maayo kay sa bililhon nga lana; ug ang adlaw sa pagkamatay kay sa adlaw nga natawohan.
godt navn er bedre end ypperlig salve, dødsdag bedre end fødselsdag;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako nagalakaw nga nagbangutan sa wala ang adlaw. ako nagatindog sa taliwala sa katiguman, ug nagatu-aw sa pagpakitabang.
trøstesløs går jeg i sorg, i forsamlingen rejser jeg mig og råber;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"apan niadtong mga adlawa, tapus sa maong kasakitan ang adlaw mongitngit ug ang bulan dili na mohatag sa iyang kahayag,
men i de dage, efter den trængsel, skal solen formørkes, og månen ikke give sit skin,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ayaw na siya pagsud-onga, aron siya makapahulay, hangtud nga, ingon sa usa ka sulogoon, matapus niya ang adlaw.
tag så dit Øje fra ham, lad ham i fred, at han kan nyde sin dag som en daglejer!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dili ba kangitngitan ang adlaw ni jehova, ug dili kahayag? dili ba gayud hilabihan nga kangitngitan, ug walay kahayag niana?
ja, herrens dag er mørke, ej lys, bælgmørke uden solskin.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang kagabhion talitapus na, ug ang adlaw nagsingabut na. busa isalikway ta ang mga buhat sa kangitngit ug isul-ob ta ang mga hinagiban sa kahayag.
natten er fremrykket, og dagen er kommen nær. lader os derfor aflægge mørkets gerninger og iføre os lysets våben;
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anak sa tawo, panagna, ug umingon: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: managminatay kamo: alaut ang adlaw!
menneskesøn, profeter og sig: så siger den herre herren: jamrer: ak, hvilken dag!
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apan si abner gilutos ni joab ug ni abisai: ug ang adlaw misalop na sa paghiabut nila sa bungtod sa amma, nga nahamutang atbang sa gia haduol sa alagianan sa kamingawan sa gabaon.
men joab og abisjaj forfulgte abner, og da solen gik ned, havde de nået gibeat-amma, som ligger østen for gia ved vejen til gibeons Ørken.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alaut kamo nga magatinguha sa adlaw ni jehova! ngano man nga buot kamo nga moabut ang adlaw ni jehova? ang adlaw ni jehova kangitngit man, ug dili kahayag.
ve eder, som længes efter herrens dag,! hvad vil i med herrens dag? mørke er den, ej lys.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anak sa tawo, unsa ba kining sanglitanan ninyo diha sa yuta sa israel, nga nagaingon: ang adlaw ginalugwayan, ug ang tanang panan-awon nangahanap?
menneskesøn! hvad er det for et mundheld, i har om israels land: "det trækker i langdrag, og alle syner slår fejl!"
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.