You searched for: ubang pulong sa maluyahon (Cebuano - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Cebuano

Danish

Info

Cebuano

ubang pulong sa maluyahon

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Danska

Info

Cebuano

apan ang pulong sa dios mitubo ug misanay.

Danska

men guds ord havde fremgang og udbredtes.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug ang pulong sa ginoo mikaylap sa tibuok kayutaan.

Danska

og herrens ord udbredtes over hele landet.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

apan ang pulong sa ginoo magapadayon hangtud sa kahangturan."

Danska

men herrens ord bliver evindelig." og dette er det ord, som er forkyndt eder ved evangeliet.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Cebuano

ug sa ingon nga paagi ang pulong sa ginoo mikaylap ug nagmadaugon.

Danska

så kraftigt voksede herrens ord og fik magt.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang kahulogan sa sambingay mao kini: ang binhi mao ang pulong sa dios.

Danska

men dette er lignelsen: sæden er guds ord.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang mga pulong sa magwawali, ang anak nga lalake ni david, hari sa jerusalem.

Danska

ord af prædikeren, davids søn, konge i jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug ang pulong sa ginoo ilang gisulti kaniya ug sa tanang diha sa iyang balay.

Danska

og de talte herrens ord til ham og til alle dem, som vare i hans hus.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

apan ang levi ug benjamin wala niya ipha uban kanila; kay ang pulong sa hari dulumtanan kang joab.

Danska

men levi og benjamin havde han ikke talt med, thi kongens ord var joab en gru.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

busa, tungod lang sa inyong gikabilinbilin nga kalagdaan, inyong gipakawalay pulos ang pulong sa dios.

Danska

og i have ophævet guds lov for eders overleverings skyld.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang balili nagakalaya, ang bulak nagakalawos; apan ang pulong sa dios nagapabilin sa walay katapusan.

Danska

græsset tørres, blomsten visner, men vor guds ord bliver evindelig."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Cebuano

apan haduol gayud kanimo ang pulong, sa imong baba, ug sa imong kasingkasing, aron tumanon mo siya.

Danska

nej, ordet er dig ganske nær, i din mund og i dit hjerte, så du kan handle derefter.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang sinugdan sa mga pulong sa iyang baba mga binuang man; ug ang katapusan sa iyang pakigsulti malimbongon nga kabuangan.

Danska

hans tale begynder med dårskab og ender med den værste galskab.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang maayong balita nga tungod niini ako nagaantus karon ug nahimong ginapus ingog kriminal. apan ang pulong sa dios dili ginapus.

Danska

for hvilket jeg lider ondt lige indtil at være bunden som en misdæder; men guds ord er ikke bundet.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang mga pulong sa iyang baba mao ang kasal-anan ug limbong: mihunong siya sa pagkamasinabuton ug sa pagbuhat ug maayo.

Danska

thi den smigrer ham frækt og siger, at ingen skal finde hans brøde og hade ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang mga pulong sa baba sa usa ka tawo maingon sa halalum nga mga tubig; ang tubod sa atabay sa kaalam maingon sa usa ka sapa nga nagaagay.

Danska

ord i mands mund er dybe vande, en rindende bæk, en visdomskilde.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang mga pulong sa usa ka witwitan maingon sa usa ka malalim nga mga hungit nga kalan-on, ug sila manganaug ngadto sa kinahiladmang mga dapit.

Danska

bagtalerens ord er som lækkerbidskener, de synker dybt i bugen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang manalagna nga nagtagna mahitungod sa pakigdait, sa diha nga mahitabo ang pulong sa manalagna, unya ang manalagna hiilhan, nga si jehova sa pagkamatuod nagpadala kaniya.

Danska

men når en profet profeterer om fred, kendes den profet, herren virkelig har sendt, på at hans ord går i opfyldelse."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Cebuano

sa pagkamabuot, ulay, matinagdanon sa panimalay, mapuangoron, ug masinugtanon sa ilang masigka-bana, aron ang pulong sa dios dili unta mapasipalahan.

Danska

at være sindige, kyske, huslige, gode, deres egne mænd undergivne, for at guds ord ikke skal bespottes.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

pagkatam-is gayud sa imong mga pulong sa akong pagtilaw! oo, labing matam-is pa kay sa dugos sa akong baba!

Danska

hvor sødt er dit ord for min gane, sødere end honning for min mund.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug si david miingon kang saul: nganong namati ka sa mga pulong sa mga tawo, nga nagaingon: ania karon, si david nagapangita sa pagdagmal kanimo?

Danska

stod david op bagefter, gik ud af hulen og råbte efter saul: "herre konge!" og da saul så sig tilbage, kastede david sig ned med ansigtet mod jorden og bøjede sig for ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,270,604 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK