You searched for: asa dapit ang kasilyas (Cebuano - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Cebuano

English

Info

Cebuano

asa dapit ang kasilyas

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Engelska

Info

Cebuano

asa dapit naval

Engelska

central to tagalog

Senast uppdaterad: 2015-07-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

asa dapit inyung office sa dumeguete sa una?

Engelska

maybe you can catch my cla

Senast uppdaterad: 2024-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

busa gihatag ni david kang ornan alang sa dapit ang unom ka gatus ka siclo nga kabug-aton sa bulawan.

Engelska

so david gave to ornan for the place six hundred shekels of gold by weight.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

sila sama sa linalogan nga mga kabayo nga mingsalaag sa bisan diin nga dapit; ang tagsatagsa nagabahihi sunod sa asawa sa iyang isigkatawo.

Engelska

they were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ang tanan mangadto sa usa lamang ka dapit; ang tanan gikan sa abug, ug ang tanan mopauli sa pag-kaabug pag-usab.

Engelska

all go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

oh dios, ikaw makalilisang gikan sa imong mga balaang dapit: ang dios sa israel, siya nagahatag ug kusog ug gahum ngadto sa iyang katawohan. dalayegon ang dios.

Engelska

o god, thou art terrible out of thy holy places: the god of israel is he that giveth strength and power unto his people. blessed be god.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug didto gitigum ang tanang mga panon: ug giligid nila ang bato gikan sa baba sa atabay, ug gipainum nila ang mga carnero, ug giuli nila sa iyang dapit ang bato sa ibabaw sa baba sa atabay.

Engelska

and thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

sa ilang kadalanan nanagsul-ob sila ug sako; sa atop sa ilang mga balay, ug sa ilang halapad nga mga dapit, ang tagsatagsa nagaminatay, nagadangoyngoy sa hilabihan.

Engelska

in their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug sa bisan diin nga dapit ang mga anak sa tawo managpuyo, ang mga mananap sa kapatagan ug ang mga langgam sa kalangitan iyang gihatag sa imong kamot, ug naghimo kanimo nga agalon kanilang tanan: ikaw mao kadtong ulo nga bulawan.

Engelska

and wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. thou art this head of gold.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

asa dapit i don' t really care bahlag malata ng ilang mga bugan dinhaa wa jud koy labot ngaman arang man ka affected? gi yawa2x pa ko nimo olol nimo julz isog bitaw kay ngaman atrasan taka? grabhe mo mka below the belt sa tao isa pa islam na sila kasal ba mo sa muslim kay nahibawo mo sa mga rules nila? dili ko nanay anang inyong giingon nga gi konsente naku tiguls na keber ug mangabit mangaliwa o unsa pa ayaw palabi basin

Engelska

asa dapit i don' t really care bahlag malata ng ilang mga bugan dinhaa wa jud koy labot ngaman arang man ka affected? gi yawa2x pa ko nimo olol nimo julz isog bitaw kay ngaman atrasan taka? grabhe mo mka below the belt sa tao isa pa islam na sila kasal ba mo sa muslim kay nahibawo mo sa mga rules nila? dili ko nanay anang inyong giingon nga gi konsente naku tiguls na keber ug mangabit mangaliwa o unsa pa ayaw palabi basin

Senast uppdaterad: 2023-05-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,077,751 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK