You searched for: gipahinungod (Cebuano - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Cebuano

English

Info

Cebuano

gipahinungod

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Engelska

Info

Cebuano

usa ka kinabuhi nga hingpit nga gipahinungod ngadto sa dios

Engelska

commandment

Senast uppdaterad: 2023-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang tanan nga gipahinungod tungod sa panaad sa israel maimo man.

Engelska

every thing devoted in israel shall be thine.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug iyang gipadala ngadto sa balay ni jehova ang mga butang nga iyang gipahinungod sa iyang kaugalingon, salapi, ug bulawan, ug mga sudlanan.

Engelska

and he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the lord, silver, and gold, and vessels.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

umingon ka kanila: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: kini nga palas-anon gipahinungod sa principe sa jerusalem, ug sa tibook nga balay sa israel nga sa taliwala nila anaa ikaw.

Engelska

say thou unto them, thus saith the lord god; this burden concerneth the prince in jerusalem, and all the house of israel that are among them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug si joas ang hari sa juda, mikuha sa tanang gibalaan nga mga butang nga gipahinungod ni josaphat, ug ni joram, ug ni ochozias, nga iyang mga amahan, mga hari sa juda, ug ang iyang kaugalingong gipakabalaan nga mga butang, ug ang tanan nga mga bulawan nga nakaplagan diha sa mga bahandi sa balay ni jehova, ug sa balay sa hari, ug gipadala kini ngadto kang hazael nga hari sa siria: ug siya mipahawa gikan sa jerusalem.

Engelska

and jehoash king of judah took all the hallowed things that jehoshaphat, and jehoram, and ahaziah, his fathers, kings of judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold that was found in the treasures of the house of the lord, and in the king's house, and sent it to hazael king of syria: and he went away from jerusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,919,259 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK