You searched for: hubag iyang kamot (Cebuano - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Cebuano

English

Info

Cebuano

hubag iyang kamot

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Engelska

Info

Cebuano

unya pagaputlon mo ang iyang kamot: ang imong mata dili magakalooy kaniya.

Engelska

then thou shalt cut off her hand, thine eye shall not pity her.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug ang sacerdote magabubo sa lana sa ibabaw sa palad sa iyang kamot nga wala;

Engelska

and the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

kay siya pagalabayon sa dios, ug dili pagasayloan: siya buot mokalagiw gikan sa iyang kamot.

Engelska

for god shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang amahan nagahigugma sa anak, ug ang tanang mga butang gitugyan niya ngadto sa iyang kamot.

Engelska

the father loveth the son, and hath given all things into his hand.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang iyang kamot nga wala paunlanan sa akong ulo, ug ang iyang kamot nga too magagakos kanako.

Engelska

his left hand should be under my head, and his right hand should embrace me.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang kilat maoy ginatabon sa iyang kamot, ug nagsugo niana nga tamaon gayud ang ilig-on.

Engelska

with clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

akong igabutang usab ang iyang kamot ibabaw sa dagat, ug ang iyang toong kamot ibabaw sa mga suba.

Engelska

i will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

iya usab ang dagat, ug siya ang nagbuhat niini; ug sa iyang kamot giumol niya ang yuta nga mamala.

Engelska

the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang akong hinigugma mikuot sa iyang kamot diha sa buho sa pultahan, ug natandog ang akong kasingkasing alang kaniya.

Engelska

my beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang hataas nga mga adlaw anaa sa iyang kamot nga too; diha sa iyang kamot nga wala anaa ang bahandi ug kadungganan.

Engelska

length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

kay wala kuhaa ni josue ang iyang kamot, nga iyang gilabog sa bangkaw hangtud nga nahurot pagkalaglag ang tanang pumoluyo sa ai.

Engelska

for joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of ai.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

sa ingon niini namulong ang hari: ayaw pagpalimbonga ninyo si ezechias; kay siya dili makapagawas kaninyo gikan sa iyang kamot.

Engelska

thus saith the king, let not hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang tapulan nagalubong sa iyang kamot diha sa pinggan; nakapakapoy na kaniya ang pagdala pag-usab niini ngadto sa iyang baba.

Engelska

the slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug ang iyang kahayag maingon sa suga; siya adunay mga kasilaw nga nagagikan sa iyang kamot; ug didto gitagoan ang iyang kagahum.

Engelska

and his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

bisan pa niana, siya nga nahulog dili ba motuboy sa iyang kamot? kun sa iyang kagul-anan dili ba mosangpit sa pagpakitabang?

Engelska

howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

kay si jehova sa mga panon maoy nagbuot ug kinsay makapapakyas niini? ug ang iyang kamot ginatuy-od na, ug kinsay makapahuyhoy niini?

Engelska

for the lord of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug iyang pagatuy-oron ang iyang kamot batok sa amihanan, ug pagalaglagon ang asiria, ug pagahimoon nga biniyaan ang ninive, ug mamala ingon sa kamingawan.

Engelska

and he will stretch out his hand against the north, and destroy assyria; and will make nineveh a desolation, and dry like a wilderness.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

dihadiha gituyhad ni jesus ang iyang kamot, ug iyang gikuptan siya, ug miingon kaniya, "o tawong diyutayg pagtoo, nganong nagduhaduha ka man?"

Engelska

and immediately jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, o thou of little faith, wherefore didst thou doubt?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Cebuano

kay siya mao ang atong dios, ug kita mao ang katawohan sa iyang sibsibanan, ug mga carnero sa iyang kamot. niining adlawa, oh magpatalinghug lamang unta kamo sa iyang tingog!

Engelska

for he is our god; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. to day if ye will hear his voice,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug mao kadto, nga, sa diha nga bisan kinsang tawohana nga mahianha duol kaniya, aron sa paghatag ug katahuran, iyang ibayaw ang iyang kamot, ug mokupot kaniya ug mohalok kaniya. p

Engelska

and it was so, that when any man came nigh to him to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,781,857,151 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK