You searched for: wala kay buot (Cebuano - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Cebuano

English

Info

Cebuano

wala kay buot

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Engelska

Info

Cebuano

wala kay mag tiwas pako skwela

Engelska

tiwas skwela

Senast uppdaterad: 2024-05-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

sister, dili maka complete imong kun wala kay ex

Engelska

sister, dli maka complete imong kun wala kay ex

Senast uppdaterad: 2022-04-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

sayang kaau imo career kung wala kay kapikas sa kinabuhi?

Engelska

sayang kaayo imo career diay ron ky wala jud kay kapikas sa kinabuhi..

Senast uppdaterad: 2023-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

kong anaay imong igsusulti tubaga ako: sumulti ka, kay buot ako magpakamatarung kanimo.

Engelska

if thou hast any thing to say, answer me: speak, for i desire to justify thee.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

wala kay bahin ni luna niining mga butanga, kay ang imong kasingkasing dili matarung sa atubangan sa dios.

Engelska

thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of god.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

kay buot kong masayran ninyo, mga igsoon, nga ang maayong balita nga akong giwali dili tawhanong maayong balita.

Engelska

but i certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

apan kay buot man siya magpakamatarung sa iyang kaugalingon, siya miingon kang jesus, "ug kinsa man ang akong silingan?"

Engelska

but he, willing to justify himself, said unto jesus, and who is my neighbour?

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Cebuano

kay buot ko nga inyong masayran ang kadaku sa akong panlimbasug alang kaninyo, ug alang kanila sa laodicea, ug alang sa tanan nga wala makakita sa akong nawong,

Engelska

for i would that ye knew what great conflict i have for you, and for them at laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug gitudlo ni roboam si abias ang anak nga lalake ni maacha nga pangulo, bisan sa pagka-principe sa taliwala sa iyang kaigsoonan; kay buot niyang himoon siya nga hari.

Engelska

and rehoboam made abijah the son of maachah the chief, to be ruler among his brethren: for he thought to make him king.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

apan kay buot man gayud siya pakisayud sa tinuod nga hinungdan nganong gisumbong si pablo sa mga judio, iyang gipahubaran siya sa pagkasunod nga adlaw, ug nagsugo sa pagpatigum sa mga sacerdote nga punoan ug sa tibuok sanhedrin, ug iyang gipakanaug siya ug gipaatubang kanila.

Engelska

on the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought paul down, and set him before them.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

apan tungod kay si jehova nahagugma kaninyo, ug tungod kay buot niya pagabantayan ang panumpa nga gipanumpa niya sa inyong mga amahan, mao nga gikuha kamo ni jehova pinaagi sa kamot nga kusgan, ug gitubos niya kamo gikan sa balay sa kaulipnan, gikan sa kamot ni faraon nga hari sa egipto.

Engelska

but because the lord loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the lord brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of pharaoh king of egypt.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,338,601 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK