Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ug nagsulti ang dios kang noe nga nagaingon:
και ελαλησεν ο Θεος προς τον Νωε, λεγων,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ug nagsulti si jehova kang moises nga nagaingon:
Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
ug si jehova nagsulti kang moises, nga nagaingon:
Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ug nagsulti pa si jehova kang moises, nga nagaingon:
Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samtang nagsulti siya niini, daghan ang misalig kaniya.
Ενω ελαλει ταυτα, πολλοι επιστευσαν εις αυτον.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apan kay nagsulti man ako sa kamatuoran, kamo dili motoo kanako.
Εγω δε διοτι λεγω την αληθειαν, δεν με πιστευετε.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang dios nagsulti sa nakausa, nakaduha ako makadungog niini, nga ang gahum iya man sa dios.
Απαξ ελαλησεν ο Θεος, δις ηκουσα τουτο, οτι η δυναμις ειναι του Θεου
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ug silang mga kauban ko nakakita sa kahayag, apan wala sila makabati sa tingog sa nagsulti kanako.
Οι οντες δε μετ' εμου το μεν φως ειδον και κατεφοβηθησαν, την φωνην ομως του λαλουντος προς εμε δεν ηκουσαν.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
busa mipahawa siya kanila ug milakaw ug nag-ampo sa ikatulo nga nagsulti sa mao gihapong mga pulong.
Και αφησας αυτους υπηγε παλιν και προσευχηθη εκ τριτου, ειπων τον αυτον λογον.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang yuta pagahimoon nga walay sulod gayud ug pagalaglagon gayud; kay si jehova maoy nagsulti niining pulonga.
Ολοκληρως θελει κενωθη η γη και ολοκληρως θελει γυμνωθη διοτι ο Κυριος ελαλησε τον λογον τουτον.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang tawo, ang ginoo sa yuta, nagsulti kanamo sa mahait gayud, ug kami giisip niya nga mga tiktik niadtong yutaa.
Ο ανθρωπος, ο κυριος του τοπου, ελαλησε προς ημας σκληρα και εξελαβεν ημας ως κατασκοπους του τοπου.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aron sa pagluwas kanimo gikan sa dalan sa dautan, gikan sa mga tawong nagsulti sa mga binalit-ad nga butang;
δια να σε ελευθερονη απο της οδου της πονηρας, απο ανθρωπου λαλουντος δολια,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ang makagagahum nga dios, si jehova, nagsulti: ug nagtawag sa yuta gikan sa silangan sa adlaw, ngadto sa kasadpan niini.
"Ψαλμος του Ασαφ." Ο Θεος των θεων, ο Κυριος ελαλησε, και εκαλεσε την γην, απο ανατολης ηλιου εως δυσεως αυτου.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ania karon, kini nagasingabut na, ug kini pagahimoon man, nagaingon ang ginoong jehova; mao kini ang adlaw nga mahitungod niana ako nagsulti.
Ιδου, ηλθε και εγεινε, λεγει Κυριος ο Θεος αυτη ειναι η ημερα, περι της οποιας ελαλησα.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apan ang iyang kalag nahimuot kaayo kang dina anak nga babaye ni jacob, ug nahigugma siya sa dalaga, ug nagsulti siya sa kinasingkasing sa batan-on nga babaye.
Και η ψυχη αυτου προσεκολληθη εις την Δειναν, την θυγατερα του Ιακωβ και ηγαπησε την κορην και ελαλησε κατα την καρδιαν της κορης.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apan si gedalias ang anak nga lalake ni ahicam miingon kang johanan ang anak nga lalake ni carea: dili ka magbuhat niining butanga: kay nagsulti ka ug bakak mahitungod kang ismael.
Αλλ' ο Γεδαλιας ο υιος του Αχικαμ ειπε προς Ιωαναν τον υιον του Καρηα, Μη καμης το πραγμα τουτο, διοτι ψευδη λεγεις περι του Ισμαηλ.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
karon sa nagsulti pa siya kanako, ako nahinanok sa halalum nga pagkatulog nga ang akong nawong nag-ubo sa yuta; apan iyang gitandog ako, ug gipatindog niya ako.
Και ενω ελαλει προς εμε, εγω ημην βεβυθισμενος εις βαθυν υπνον με το προσωπον μου επι την γην πλην με ηγγισε και με εκαμε να σταθω ορθιος.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ako, bisan ako gayud, nagsulti; oo, ako ang nagtawag kaniya; ako ang nagdala kaniya, ug himoon niya nga mauswagon ang iyang dalan.
Εγω, εγω ελαλησα ναι, εκαλεσα αυτον εφερα αυτον και εγω θελω ευοδωσει την οδον αυτου.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
busa mao kini ang giingon sa ginoong jehova: tungod kay kamo nagsulti sa kabakakan, ug nakakita sa mga bakak, busa, ania karon, ako batok kaninyo, nagaingon ang ginoong jehova.
Οθεν ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Επειδη ελαλησατε ματαιοτητας και ειδετε ψευδη, δια τουτο, ιδου, εγω ειμαι εναντιον σας, λεγει Κυριος ο Θεος.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"sa kamingawan, diha sa atong mga ginikanan ang tolda sa pagpamatuod, ingon sa gitugon sa dios nga nagsulti kang moises, sa pagbuhat niini subay sa panig-ingnan nga iyang nakita.
Η σκηνη του μαρτυριου ητο μετα των πατερων ημων εν τη ερημω, καθως διεταξεν εκεινος, οστις ελαλει προς τον Μωυσην, να κατασκευαση αυτην κατα τον τυπον τον οποιον ειχεν ιδει
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering