You searched for: nangapukan (Cebuano - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Cebuano

Latin

Info

Cebuano

nangapukan

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Latin

Info

Cebuano

ginapaluhod sila ug nangapukan; apan kami nagatindog, ug nagabarug nga matul-id.

Latin

quoniam rex sperat in domino et in misericordia altissimi non commovebitu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

didto ang mga mamumuhat sa kadautan nangapukan: gipanukmod sila ug dili sila arang makatindog.

Latin

observabit peccator iustum et stridebit super eum dentibus sui

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug may nangapukan sa benjamin nga napulo ug walo ka libo ka tawo; kining tanan mga tawo sa kaisug.

Latin

fuerunt autem qui in eodem loco interfecti sunt decem et octo milia virorum omnes robustissimi pugnatore

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

busa ang israel gipadad-an ni jehova ug usa ka kamatay, ug dihay nangapukan sa israel nga kapitoan ka libo ka tawo.

Latin

misit ergo dominus pestilentiam in israhel et ceciderunt de israhel septuaginta milia viroru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

kining upat nangatawo nga higanti didto sa gath; ug sila nangapukan pinaagi sa kamot ni david ug pinaagi sa kamot sa iyang mga ulipon.

Latin

hii quattuor nati sunt de arafa in geth et ceciderunt in manu david et servorum eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

sa diha nga nagtigum batok kanako ang mga mamumuhat sa kadautan sa pagkaon sa akong unod, bisan ang akong mga kabatok ug mga kaaway, sila nanghipangdol ug nangapukan.

Latin

exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang mga nasud nakadungog sa imong kaulawan, ug ang imong pagtiyabaw nakapuno sa yuta: kay ang makusganong tawo nahapangdol batok sa makusganon, ug sila nangapukan sa pagdungan.

Latin

audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

alaut sa purongpurong sa pagpalabilabi sa mga palahubog sa ephraim, ug sa nagakalawos nga bulak sa iyang mahimayaong kaanyag, nga anaa sa ibabaw sa ulo sa matambok nga walog nila nga nangapukan tungod sa vino!

Latin

vae coronae superbiae ebriis ephraim et flori decidenti gloriae exultationis eius qui erant in vertice vallis pinguissimae errantes a vin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ug ako nag-ut-ut kanila, ug gipatay ko sila ngatanan aron dili sila makabangon; oo, sila nangapukan sa ilalum sa akong mga tiil.

Latin

consumam eos et confringam ut non consurgant cadent sub pedibus mei

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

karon ang mga filistehanon nakig-away batok sa israel: ug ang mga tawo sa israel nangalagiw gikan sa atubangan sa mga filistehanon, ug nangapukan nga pinatay didto sa bukid sa gilboa.

Latin

philisthim autem pugnabant contra israhel fugeruntque viri israhel palestinos et ceciderunt vulnerati in monte gelbo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

kang kansang mga lubnganan gipahamutang sa mga kinatumyang bahin sa gahong, ug ang iyang mga kauban nagalibut sa iyang lubnganan; silang tanan gipamatay, nga nangapukan pinaagi sa espada, nga nakapalisang sa yuta sa mga buhi.

Latin

quorum data sunt sepulchra in novissimis laci et facta est multitudo eius per gyrum sepulchri eius universi interfecti cadentesque gladio qui dederant quondam formidinem in terra viventiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Cebuano

ang batan-on ug tigulang namuyod sa yuta diha sa kadalanan; ang akong mga ulay ug ang akong mga batan-ong lalake nangapukan pinaagi sa espada; gipatay mo sila sa adlaw sa imong kasuko; gipatay mo ug wala ka malooy.

Latin

sen iacuerunt in terra foris puer et senex virgines meae et iuvenes mei ceciderunt in gladio interfecisti in die furoris tui percussisti nec misertus e

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,887,321 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK