You searched for: gipatay ang gamay bata (Cebuano - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

gipatay ang gamay bata

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

tawagi ang gamay nga lawalawa

Tagalog

maliliit na gagamba

Senast uppdaterad: 2021-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug ilang gipatay ang lake nga vaca gg gidala ang bata ngadto kang eli.

Tagalog

at kanilang pinatay ang guyang lalake, at dinala ang bata kay eli.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug iyang giguba ang torre sa penuel, ug gipatay ang mga tawo sa ciudad.

Tagalog

at kaniyang inilagpak ang moog ng penuel, at pinatay ang mga lalake sa bayan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

inyong gihukman ug silot, inyong gipatay ang matarung; siya dili lang mosukol kaninyo.

Tagalog

inyong hinatulan, inyong pinatay ang matuwid; hindi niya kayo nilalabanan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug ang mga alagad ni amon nanagluib kaniya, ug gipatay ang hari didto sa iyang kaugalingong balay.

Tagalog

at ang mga lingkod ni amon ay nagsipagbanta laban sa kaniya, at pinatay ang hari sa kaniyang sariling bahay.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

apan ang iyang mga ulipon gidakop sa mga saop ug ilang gibunalan ang usa, ug ilang gipatay ang usa, ug ilang gipanagbato ang usa.

Tagalog

at pinaghawakan ng mga magsasaka ang kaniyang mga alipin, at hinampas nila ang isa, at ang isa'y pinatay, at ang isa'y binato.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug gisaulog ni josias ang pasko kang jehova didto sa jerusalem: ug ilang gipatay ang pasko sa ikanapulo ug upat ka adlaw sa nahaunang bulan.

Tagalog

at ipinagdiwang ni josias ang isang paskua sa panginoon sa jerusalem; at kanilang pinatay ang kordero ng paskua, sa ikalabing apat na araw ng unang buwan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug sila nanagtindog sa taliwala sa maong luna ug gipanalipdan nila kana, ug gipatay ang mga filistehanon; ug giluwas sila ni jehova sa usa ka dakung pagdaug.

Tagalog

at sila'y nagsitayo sa gitna ng putol na yaon at ipinagsanggalang, at pinatay ang mga filisteo; at iniligtas ng panginoon sila sa pamamagitan ng isang dakilang pagtatagumpay.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

sa diha nga ang kaligutgut sa dios misaka batok kanila, ug gipatay ang mga labing supang kanila, ug gilaglag ang mga batan-on sa israel.

Tagalog

nang ang galit ng dios ay paitaas laban sa kanila, at pumatay sa mga pinakamataba sa kanila, at sinaktan ang mga binata sa israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug ilang gipatay ang mga anak nga lalake ni sedecias sa iyang atubangan, ug gilusok ang mga mata ni sedecias, ug gigapus siya sa talikala, ug gidala siya ngadto sa babilonia.

Tagalog

at kanilang pinatay ang mga anak ni sedecias, sa harap ng kaniyang mga mata, at inukit ang mga mata ni sedecias at siya'y nilagyan ng damal, at dinala siya sa babilonia.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug kong ang magpapanimalus sa dugo magapangita kaniya, nan dili gayud nila ihatag ang nakabuno ngadto sa iyang kamot; tungod kay iyang gipatay ang iyang igsoon sa dili tinuyo ug wala man magdumot kaniya sa unang panahon.

Tagalog

at kung siya'y habulin ng manghihiganti sa dugo, hindi nga nila ibibigay ang nakamatay sa kaniyang kamay; sapagka't kaniyang napatay ang kaniyang kapuwa na hindi sinasadya, at hindi niya kinapootan nang una.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

karon sa diha nga nakatindog na si joram ibabaw sa gingharian sa iyang amahan, ug sa nalig-on na siya sa iyang kaugalingon, iyang gipatay ang iyang mga kaigsoonan nga tanan uban sa pinuti ug ang pila usab ka mga principe sa israel.

Tagalog

nang si joram nga ay bumangon sa kaharian ng kaniyang ama, at lumakas, ay kaniyang pinatay ng tabak ang lahat niyang mga kapatid, at gayon din ang iba sa mga prinsipe ng israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

nagapa check sa ko before taking .. kay dili pud ok na manobra .. sobraan ko magnesium and calcium nako manobra jud kaya naga calcium blocker ko , iron gipa stop .. vitamin d gipa maintain ang gamay na dosage .. every 6 months magpa blood chem 😊

Tagalog

nagapa check sa ko before taking .. kay dili pud ok na manobra .. sobraan ko magnesium and calcium nako manobra jud kaya naga calcium blocker ko , iron gipa stop .. vitamin d gipa maintain ang gamay na dosage .. every 6 months magpa blood chem 😊

Senast uppdaterad: 2021-01-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

busa si joas ang hari wala mahanumdum sa kalolot nga gibuhat kaniya ni joiada nga iyang amahan, hinonoa gipatay ang iyang anak nga lalake. ug sa pagkamatay niya, siya miingon: si jehova magatan-aw unta niini, ug magasilot niini.

Tagalog

sa ganito ay hindi inalaala ni joas na hari ang kagandahang loob na ginawa ni joiada na kaniyang ama sa kaniya, kundi pinatay ang kaniyang anak. at nang siya'y mamatay, kaniyang sinabi, masdan ng panginoon, at pakialaman.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

busa ilang gipatay ang mga lakeng vaca, ug gidawat sa mga sacerdote ang dugo, ug gisablig kini ibabaw sa halaran: ug ilang gipatay ang mga lake nga carnero ug gisablig ang dugo ibabaw sa halaran: ilang gipatay usab ang mga nating carnero, ug gisablig ang dugo ibabaw sa halaran.

Tagalog

sa gayo'y kanilang pinatay ang mga baka, at tinanggap ng mga saserdote ang dugo, at iniwisik sa dambana: at kanilang pinatay ang mga tupa, at iwinisik ang dugo sa ibabaw ng dambana: pinatay rin nila ang mga kordero, at iniwisik ang dugo sa ibabaw ng dambana.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,744,102,414 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK