Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kabuhi
kabuhi
Senast uppdaterad: 2022-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kabuhi on
gikabuhi
Senast uppdaterad: 2022-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yawa nga kabuhi
Senast uppdaterad: 2024-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tambal sa kabuhi
gamot sa buhay
Senast uppdaterad: 2022-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gisakaan napug kabuhi
gisakaan napug kabuhi
Senast uppdaterad: 2024-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hay ano mani nga kabuhi man
ano ang kahulugan ng pamumuhay
Senast uppdaterad: 2023-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pasigaha b kabuhi ko ay meaning
Senast uppdaterad: 2024-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kis a sa kabuhi okay lang maperdi (
kis a sa kabuhi okay lng maperdi
Senast uppdaterad: 2023-09-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ari ga yambi sa gakalatabo sa kabuhi ko
i don 't give a damn about what' s going on in my life.
Senast uppdaterad: 2024-05-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ing'ana mo reply ang mga bayi basta ning saka kabuhi sa utok
sabi mo reply ka sa mga boys basta ito ay buhay sa utak
Senast uppdaterad: 2022-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bisaya to tagalog tabangi usa ninyo n cya ba...saka ug kabuhi uii
tagalog
Senast uppdaterad: 2021-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iya kahu may aircon iya basi gusto mo mag kakatulog nga tutawhay kabuhi mo hahahahahhahahahaha
Senast uppdaterad: 2024-04-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bang kita anak miskin, misan unu pa in kabayaan ta ha kabuhi sah ta tahanan.
bang kita anak miskin, misan unu pa in kabayaan ta ha kabuhi sah ta tahanan.
Senast uppdaterad: 2024-06-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dugang problema sa kabuhi ko ayawan nko d inchindi sng lessons ko dugangan p gd sng amo na
no, i'm not💀💀 pa dugang2 problema sa kabuhi ko💀 ayawan nko d inchindi sng lessons ko dugangan p gd sng amo na
Senast uppdaterad: 2022-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tungod gwapa,bzn anu kapait sang gakatabo kabuhi laban lang ahh🤣🤣🤣kanugon sang lahi
tungod gwapa,bzn anu kapait sng gakatabo kabuhi laban lng ahh🤣🤣🤣kanugon sng lahi
Senast uppdaterad: 2022-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"wala ka kabalo kon ano ang kabuhi sa presohan! hindi ka maghambal sina!"
Senast uppdaterad: 2023-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dili niyo ng gid yaken pag bangdanan tak ula ake labet tah kabuhi niyo wan kon kino man gasugid ta utod niyo dili niyo yaken ei labetan
Senast uppdaterad: 2021-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nagtumtum na tuud aku kaymu daran kaw ha lawm pikilan ku ikaw ra, wayna dugaing ikaw in kabuhi' ku
nagtumtum na tuud aku kaymu daran kaw ha lawm pikilan ku ikaw ra, wayna dugaing ikaw in kabuhi' ku
Senast uppdaterad: 2023-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ang mgaautod nnga linya apang aksidente sini nga nasalapay ang linya sang ceneco kag rasun sang iya nga pagkakuryente luyag kuntani nga bugkuson sang biktima, ginpadulungan sang mga medical responders ang biktima pero wala na sang kabuhi.
gayunpaman, ang mga cut line na dulot ng pagbagsak ng linya ng ceneco at pagbagsak ng linya ng kuryente nito, ay dapat na punan ng biktima, at ang mga medikal na tagatugon ay bumalina natitirag sa biktima ngunit walang buhay n.
Senast uppdaterad: 2023-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
happy birthday lola pasinsya la kung kiss a gapa hugtas kami simo sang mga apo mu la a kag wish kulng simo la tani tagaan kapa ni lord malawig nga kabuhi nga ma upod ka namun la kag tani la dikana mag inum la tigulang kana oh kag tani dikana mag inugtas samun sa mga apu mo la sa lawit la happy happy mor birthday to come la godbless you po iloveyou palangga kaged namun lola
Senast uppdaterad: 2024-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: