Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
undersøgelsesresultater
Несъответствия
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
undersØgelsesresultater
РЕЗУЛТАТИ ОТ РАЗСЛЕДВАНЕТО
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
undersøgelsesresultater er opsummeret i tabel 5.
Резултатите от проучването са обобщени в Таблица 5.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
alg undersøgelsesresultater er opsummeret i tabel 5.
рибавирин и интерферон алфа- 2b трябва да се оцени внимателно (вж. точки 4. 1, 4. 4 и 4. 8).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
alle undersøgelsesresultater skal registreres og skriftligt bekræftes over for ansøgeren.
Всички несъответствия се записват и потвърждават писмено пред заявителя.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.1. er indsamlet i eksportlandet, der ifølge officielle undersøgelsesresultater:
1.1. са събрани в страната износител, която по официални данни:
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der i henhold til officielle undersøgelsesresultater var frie for brucellose i det pågældende tidsrum
които по официални данни са били свободни от бруцелоза през този период,
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ansøgeren og eu-erhvervsgrenen fik mulighed for at fremsætte bemærkninger til ovennævnte undersøgelsesresultater.
На заявителя и промишлеността на Съюза беше дадена възможност да представят своите коментари по изложените по-горе констатации.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hos patienter mellem 12 og 18 år viste de offentliggjorte undersøgelsesresultater, at hyppigheden af recidiver var faldet.
Публикуваните проучвания показват, че при пациентите на възраст между 12 и 18 години се наблюдава спад в процента на релапсите.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
imidlertid fremlagde parten ikke nogen dokumentation, der kunne rokke ved de ovennævnte undersøgelsesresultater i betragtning 626.
Тази страна обаче не представи никакви доказателства, които биха могли да опровергаят констатациите, изложени в съображение 626.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anses forklaringerne ikke for tilfredsstillende, skal årsagerne til afvisningen af sådanne beviser eller oplysninger meddeles i offentliggjorte undersøgelsesresultater.
Ако и допълнителните разяснения се счетат за незадоволителни, причините за изключването на доказателства или информация от разследването се разгласяват и се включват в публикуваните констатации.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den bistandssøgte myndighed meddeler den bistandssøgende myndighed undersøgelsesresultater i form af dokumenter, bekræftede kopier, rapporter og lignende.
Замоления орган съобщава констатациите от своето разследване на молещия орган във формата на документи, заверени копия, доклади и т.н.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kliniske undersøgelsesresultater antyder, at der ikke synes at være nogen forbindelse mellem neutraliserende antistoffer og udviklingen af bivirkninger i relation til immunsystemet.
Резултатите от клиничното проучване дават основания да се приеме, че изглежда няма връзка между неутрализиращите антитела и развитието на нежелани събития, свързани с имунната система.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de foreløbige undersøgelsesresultater blev derfor ikke udelukkende baseret på oplysninger fra den eksterne konsulent, men også på kommissionens egen analyse og vurdering af disse data.
Следователно временните антидъмпингови констатации не бяха въз основа само на данните, предоставени от консултанта, а и въз основа на анализа и оценката на тези данни, които Комисията сама направи.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oplysningsmaterialet skal mindst indeholde de i bilag vii a nævnte oplysninger og undersøgelsesresultater, herunder en detaljeret og fuldstændig beskrivelse af de foretagne undersøgelser samt af de anvendte metoder eller litteraturhenvisninger hertil
Като минимум досието трябва да съдържа информацията и резултатите от изследванията по приложение vІІ.А., както и детайлно и пълно описание на извършените изследвания и на използваните методи или библиографична справка за тях,
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i mangel af beviser for denne påstand henviser kommissionen til sine undersøgelsesresultater vedrørende dette program i afsnit 3.4.1.4 i denne forordning.
При липсата на доказателства, доказващи това твърдение, Комисията се позовава на своите заключения относно тази програма в раздел 3.4.1.4 на настоящия регламент.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det skal desuden bemærkes, at denne forordnings indførelse af told er baseret på foreløbige undersøgelsesresultater, der eventuelt tages op til fornyet overvejelse med henblik på indførelse af en endelig told —
Освен това следва да се посочи, че констатациите относно налагането на мита, направени за целите на настоящия регламент, са временни и могат да бъдат преразгледани при определяне на окончателни мерки,
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kompetente myndigheder i hjemlandet tager behørigt hensyn til disse oplysninger og undersøgelsesresultater, når de fastlægger deres tilsynsprogram som omhandlet i artikel 99, og tager desuden hensyn til det finansielle systems stabilitet i værtslandet.
Компетентните органи на държавата членка по произход надлежно отчитат тази информация и тези констатации, когато изготвят плана за извършване на надзорни проверки, посочен в член 99, вземайки предвид стабилността на финансовата система на приемащата държава членка.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enten [ii.4.9. har opholdt sig i eksportlandet, som ifølge officielle undersøgelsesresultater er frit for epizootisk hæmoragisk sygdom (ehd)]
или [ii.4.9. са пребивавали в държавата износител, която по официални данни е свободна от епизоотична хеморагична болест (ЕХБ);]
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oplysningsmaterialet skal mindst indeholde de i bilag vii b omhandlede oplysninger og undersøgelsesresultater, herunder en detaljeret og fuldstændig beskrivelse af de udførte undersøgelser samt af de anvendte metoder eller litteraturhenvisninger hertil, hvis en medlemsstat, hvor anmeldelsen indgives, kræver det
Като минимум досието трябва да съдържа информацията и резултатите от изследванията по приложение vІІ.Б., както и детайлно и пълно описание на извършените изследвания и на използваните методи или библиографична справка за тях, ако държавата-членка, в която се извършва нотификацията, изиска това,
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: