Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
børn prioriterer anderledes.
children have another order of priorities.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
arbejdspladserne indrettes anderledes.
the workplace is being redesigned.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.4 eØsu bifalder kommissionens pakke af foranstaltninger, der skal stimulere nye og anderledes måder at frigøre langsigtet finansiering.
1.4 the eesc welcomes the raft of measures adopted by the european commission to stimulate new and different ways of unlocking long-term financing.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men måden at angribe det på bør være helt anderledes end i industrisektoren.
we cannot have officials deciding which items of the agenda they consider important.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er hårdt arbejde og kræver interesse og tålmodighed at lære at finde og gribe chancerne, at se på og gøre tingene på nye og anderledes måder.
learning to spot and grasp opportunities, to look at and do things in new and different ways is hard work that demands patience and commitment.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovennævnte film har det fællestræk, at de på en anderledes måde vidner om koloniseringsfænomenet.
these films all tell of a different experience of colonisation.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baggrund af de ovenfor opregnede faktorer, tale om en anderledes måde at tilegne sig faget på.
on the labour market for those currently in work.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
under monoterapi-fasen vil dosis og måden, de tager temodal på være anderledes.
during the monotherapy phase, the dose and way you take temodal will be different.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
vi oplever mere integration af traditionelle tjenesteydere, der søger at fokusere på forbrugerne på en meget anderledes måde.
we are seeing more integration of traditional service providers, with their manufacturing arms looking to focus on customers in a very different way.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
derimod kan en anden vaccine, der virker på en anderledes måde, lave antistoffer, som let kan måles.
however, a second vaccine that acts in a different way is able to make antibodies that can be measured easily.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
problemet med videnskabens image som noget meget vanskeligt skalafhjælpes ved at vise, at det blot er en anderledes måde at anskuevirkeligheden på.
the contest also had added bonuses. "i made many friends, which helped me appreciate the broad variety of cultures in europe."
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
det er ikke blevet vedtaget, vi har ikke det instrument, som i dag ville give os mulighed for at gribe denne situation an på en meget anderledes måde.
it was not adopted and this instrument is not available to us, an instrument that would today allow us to deal with this situation in a very different way.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
i denne vejledning vil du lære ai have en kreativ holdning og tænke i kreative baner med hensyn til mulighederne for at skabe en virksomhed og finde nye metoder til at bruge dine ressourcer på en nyskabende og anderledes måde.
in this guide you'll learn to look and think creatively about business opportunities, and find new methods of using your resources in innovative and different ways.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den sagde også, at eu skal forholde sig på en anderledes måde, vi må ikke være militante, vi skal tværtimod støtte forsvar af menneskerettigheder, dialog og fred.
last year 's resolution also stated that the european union should adopt a different, non-militaristic position, which supports the defence of human rights, dialogue and peace.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
der forventes en overgang fra digital- til "fuzzy"-logik - en anderledes måde at udtænke og programmere computere på.
a move from digital to fuzzy logic is expected.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
han behandler dem nemlig på en anderledes måde: han påberåber sig solidaritet uden at henfalde til en bistandsmentalitet, han stiller og behandler særlige spørgsmål for randområderne uden at sammenhold dem med behovene hos de centrale områder i fællesskabet.
however, bearing in mind the major economic difficulties involved in getting the council to accept and implement all the proposals in mr gatto's report my opinion is that the measures should be ranked in order of importance, with urgent priority being devoted to the prevention of disasters, in parti cular in the mediterranean region — where my country is — which for climatic reasons is particularly sensitive.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i går da vi debatterede dette spørgsmål, spurgte jeg formanden, om vi kunne afvikle forhandlingen på en anderledes måde og måske få en mere livlig debat ved, at jeg talte i fire minutter og derefter afrundede forhandlingen med et minut af min taletid.
yesterday, when we debated this issue, i asked the president whether we might hold the debate in another way and perhaps obtain a more lively debate by my talking for four minutes and subsequently rounding off the debate with a further minute of my speaking time.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
det er ikke noget, som vi for evigt har skrinlagt som værende den eneste måde at nå vores mål på - effektivt at forhindre import ad bagdøren - og efter min mening har vi løst problemet på en anderledes måde.
it is not some thing that we hold up as being for ever enshrined as the only way of achieving what we want to achieve - to prevent, effectively, imports via the back door - and i believe we have resolved the problem in a different way.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hr. formand, hr. formand for rådet- jeg ville også gerne have hilst på kommissæren- kære kolleger, jeg vil kun koncentrere mig om et emne, som allerede er blevet nævnt, men jeg vil tale om det på en klart anderledes måde.
mr president, mr president-in-office of the council- i should also have been pleased to greet the commissioner, ladies and gentlemen, i should just like to concentrate on a topic that has already been mentioned, but i should like to address it in a markedly different way.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: