Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
arbejdstagere skal fremlægge en bekræftelse på ansættelse fra arbejdsgiveren eller et ansættelsesbrev.
the legal regime for your family members differs with respect to whether or not they are themselves union citizens.
du skalmed det samme have udleveret et bevis på registrering,når du foreviseret gyldigt identitetskort eller pas og en bekræftelse fra arbejdsgiveren påansættelsen eller et ansættelsesbrev.
aregistration certificateshould be issued immediately upon productionof a valid identity card or passport and a confirmation of engagementfrom the employer or a certificate of employment.
bilag a 'administrative oplysninger« og bilag b » familiemæssige oplysninger« er en integrerende del af dette ansættelsesbrev.
annex a (administrative statemene) and annex Β (family statement) form an integral part of this lener of appointment.
ved nyansættelser skriver medarbejderne under på ansættelsesbrev, hvor der bl.a. står, at de er ind forstået med, at de kan blive overført til skifteholdsarbejde.
when first engaged, employees sign a letter of employment which states, among other things, that they can be transferred to shiftwork.
hensigten med dette forslag er at give hver lønmodtager, der ikke allerede har en skriftlig arbejdskontrakt eller et ansættelsesbrev, en skriftlig erklæring, hvori anføres de relevante faktorer vedrørende den pågældendes arbejdsvilkår.
the aim of the proposal is to ensure that employees who are not already covered by a written employment contract or letter of appointment should be provided with a written declaration detail ing the terms of their employment.
det er ikke obligatorisk at udstede en skriftlig erklæring, såfremt der eksisterer en skriftlig arbejdskontrakt, et ansættelsesbrev eller et andet dokument, hvori der henvises enten til en kollektiv overenskomst eller andre bestemmelser vedrørende ansættelsesforhold.
the written declaration is not required in cases where there is a written contract of employment or a letter of appointment or other document referring to a collective agreement or to other regulations governing employment relationships.
det hævdes, at en del af de faste aften- og nattevagter var uvillige til at tage vagter'.udover dem, de var forpligtet til ifølge deres ansættelsesbrev.
the aim is to increase the allotments for evening/night shift nurses to three on each unit, because in order to cover an evening or night shift on all weekdays, 1.5 positions are needed.
ved anvendelsen af denne vedtægt betyder 'tjenestemand i fællesskaberne' enhver person, der i henhold til denne vedtægt er udnævnt til en fast stilling i en af fællesskabernes institutioner i kraft af et ansættelsesbrev udstedt af denne institutions ansættelsesmyndighed.
for the purposes of these staff regulations, 'official of the communities' means any person who has been appointed, as provided for in these staff regulations, to an established post on the staff of one of the institutions of the communities by an instrument issued by the appointing authority of that institution.
ansættelsesvilkårene bestemmer i artikel 9, litra a), at »[ajnsættelsesforholdet mellem ecb og dens ansatte reguleres af de ansættelseskontrakter, der indgås i overensstemmelse med nærværende ansættelsesvilkår«. samme vilkårs artikel 10, litra a), bestemmer, at »[ajnsættelseskontrakterne mellem ecb og dens ansatte består af ansættelsesbreve, som den ansatte skal medunderskrive«.
although article 36.2 of the escb statute forms part of a protocol adopted in the context of the treaty of maastricht and thus constitutes a provision of primary law, the legal terms employed in that provision must, in case of doubt, be interpreted in the light of the general body of relevant rules in force at the time of its adoption, inasmuch as that will ensure that there is no conflict with a fundamental principle of community law, such as the principle of equal treatment.