Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de færreste af dem er lette at løse.
we can be the catalyst.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er ikke alle forundt at vinde over dem.
they can be won over- but by anyone.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
i de færreste tilfælde kan det lastes kommissionen.
tactical or battlefield weapons are scattered throughout the territory of the former ussr, apart from kirgizstan, and throughout central europe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de færreste klager registreredes i forbindelse med eftermiddagsarbejde.
the lowest amount of complaints were recorded in connection with afternoon work.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de færreste unge konfronteres med det almindelige, åbne arbejdsmarked.
very few young people are confronted with the general, open labour market.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de færreste medlemslande ønsker at indføre denne klagepligt.
very few member states wish to introduce this obligation to notify a defect.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
de fÆrreste miljØtendenser er bÆredygtige dobrisevaluering afslører alarmerende miljøproblemer
dobris assessment reveals alarming environmental problems
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alligevel ville de færreste af os leve under datidens forhold.
all the same few of us would like to live in conditions as they then were.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de an satte med indtil to års skifteholdserfaring har de færreste helbredsgener.
those with less than two years of shift work experience had the lowest level of health complaints.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de færreste forældre ønsker, at deres børn retter sig mod disse job.
few parents want their children to aim for such jobs.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
men det var ikke alle forundt at udføre denne handling, og det beklager jeg dybt.
it is important to maintain good relations with saudi arabia, and this offers an opportunity for both parties to contribute to greater understanding between peoples and cultures.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det blev mig som formand for europa-parlamentet forundt at gøre mig uvurderlige erfaringer.
as president of our parliament, i have had the opportunity to learn some priceless lessons.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
blandt disse meninger vælger des færreste "problemerne med at have dem som naboer",
their customs are difficult to understand 42
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
man må derfor beklage formandskabets manglende evne til at kunne klare dette spørgsmål iden for det tidsrum, der var forundt det.
the presidency's inability to resolve this issue within its remaining term of office is therefore a matter of regret.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.