Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
det er i tråd med beslutningsforslaget.
that is in line with the draft resolution.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
i tråd med det foregående ændringsforslag.
in line with previous amendment
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
initiativet falder i tråd med konklusi
i think that the need for the et des fondations en europe
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er i tråd med kommissionens holdning.
this is in line with the european commission’ s view.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
det er ikke i tråd med deres prioriteringer.
it is not their priority.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
forslaget er derfor også i tråd med subsidiaritetsprincippet.
the proposal is therefore in keeping with the principle of subsidiarity too.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
802/2004) i tråd med ændringerne af tilsagnsmeddelelsen.
802/2004) in line with the changes to the remedies notice.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denne udvikling er i tråd med køreplanens tilgang.
these developments are in line with the approach of the roadmap.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dette er også i tråd med hr.lehnes indlæg.
this picks up on the theme of mr lehne's intervention.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dagens forslag falder i tråd med denne anmodning.
today's proposal is in line with most of this request.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derfor går vores gruppe ind for lavere grænseværdier i tråd med kommissionens undersøgelse.
for this reason, our group advocates lowering the limit values in line with the study carried out by the commission.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
den holdning falder fint i tråd med målsætningen om at forbedre den sociale samhørighed i byerne.
this fits in well with the objective of improving social cohesion in cities.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dette forekommer mig at være en klar forbedring, der falder fint i tråd med udviklingen i praksis.
this seems to me a clear improvement which sits well with practical developments.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det forslag om en fælles aktion, som vi diskuterer i dag, falder fint i tråd med dette synspunkt.
it is in this context that we are discussing the proposed joint action today.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
limburg (nederlandene) teori og praksis går fint i spænd i hee φ
limburg (the netherlands) coachwork for heerlen trainees φ
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et andet vigtigt punkt er en ny udviklingspolitik.og det er fint i tråd med femårsjubilæet i år for millenniumudviklingsmålene fra 2000.
the challenges that we face, though, leave us no alternative to action on a global scale.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det ligger fint i tråd med vores forsøg på at gøre eu mere åbent, mere gennemsigtigt og mere relevant for det daglige liv.
as regards quotas, mentioned by mrs jäätteenmäki and the rapporteur, the commission agrees with the rapporteur that we cannot ask turkey for more than we are prepared to provide ourselves.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dette falder fint i tråd med de såkaldte evidence to court seminars, som allerede bliver afholdt i ef-sammenhæng.
in fact the japanese are starting up a new fast reactor for the sole purpose of consuming the surplus plutonium from the russian weapons.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dette initiativ går fint i spænd med meddelelsen om en europæisk strategi for bekæmpelse af skattesvig, som kommissionen vedtog den 31. maj.
this initiative falls neatly into the framework of the communication on a european strategy for the fight against tax losses, adopted by the commission on 31 may.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
støtte til den grønne økonomi og miljøet går fint i spænd med samhørighedspolitikkens målsætning om at skabe bæredygtig vækst og beskæftigelse og forbedre konkurrenceevnen.
support for the green economy and the environment goes hand-in-hand with the cohesion policy's objective to deliver sustainable growth, jobs and competitiveness.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: