Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sidste gyldighedsdag
last day of validity
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
f) bevisets sidste gyldighedsdag
(f) the last day of validity of the certificate;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den nye licens’ første gyldighedsdag.
the date of commencement of validity of the new licence.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
efter den sidste gyldighedsdag er dokumentet, og indehaveren skal straks returnere originalen og alle kopier til det udstedende styrelsesråd.
after its last day of validity, this document is void and the original and all copies must be returned by the holder to the issuing management authority without undue delay.
efter den sidste gyldighedsdag er dokumentet ugyldigt, og indehaveren skal straks returnere originalen og alle kopier til det udstedende styrelsesråd.
after its last day of validity, this document is void and the original and all copies must be returned by the holder to the issuing management authority without undue delay.
fra den syvende måned kan den destillationsvirksomhed, der ikke har anmodet om det i artikel 66 omhandlede forskud, opsige kontrakten før tid ved mindst en måned før den valgte dato at give myndighederne meddelelse om den sidste gyldighedsdag.
from the seventh month, distillers who have not claimed the advance referred to in article 66 of this regulation may terminate the contract in advance by specifying the final date in a statement addressed to the competent authority at least one month before the chosen date.
der kan indgives en engangsansøgning om forudfastsættelse, som skal opfylde de i bilag f fastsatte betingelser, enten samtidig med restitutionslicensansøgningen eller i perioden fra den dag, hvor restitutionslicensen tildeles, og inden sidste gyldighedsdag.
the sole application for advance fixing may be lodged under the conditions in annex f either at the time of application for the refund certificate or on the day of granting of the refund certificate but before the last day of validity thereof.
efter ordet »indtil« angives visummets sidste gyldighedsdag, indtil hvilken udrejsen fra visummets gyldighedsomra˚de skal have fundet sted inden kl. 24.00.
the last date on which the visa holder may carry out the visit authorised by the visa is written following the word ‘to’. the visa holder must have left the territory for which the visa is valid by midnight on this date.
dispensationer fra forbuddene i artikel 6, stk. 1, i forordning (eØf) nr. 3626/82 er fortsat gyldige indtil deres sidste gyldighedsdag, for så vidt denne er anført.
exemptions granted from the prohibitions of article 6(1) of regulation (eec) no 3626/82 shall remain valid until their last day of validity, where specified.