Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bliver ved med at scrolle
keeps scrolling
Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
døren bliver ved med at stå åben.
the door remains open.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
castro bliver ved med at være umedgørlig.
on several occasions, the cuban regime tried to prevent him from coming, but we succeeded in the end.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er derfor, jeg bliver ved med at forfægte min mening.
i hope this report is not allowed to disappear.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bilerne bliver ved med at tude og dytte.
some drivers had opened their windows and were shouting at each other.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
" jeg bliver ved med at se døde. vores land er en kirkegård.
'i keep on seeing dead bodies: our country is a cemetery.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sydkorea bliver ved med at undertrykke fagforeningernes rettigheder.
south korea persists in repressing trade union rights.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kan jeg blive ved med at amme?
can i go on with breast-feeding?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da jeg bliver ved med at få astmaanfald, håber jeg, at de bliver fjernet igen.
as i keep on having asthma attacks, i hope they will be removed again.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
jeg bliver ved med at sige det: størrelsen er den højeste i hele området.
i keep on saying this: the size is the highest in the whole region.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
sådan føler jeg det i aften, fordi jeg bliver ved med at fremsætte dette bud skab.
i feel like that tonight, because i keep on putting forward this message.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tro mig, jeg bliver ved med at gentage det for de involverede myndigheder, regerings- som lufthavnsmyndigheder.
believe me, i am continually informing the relevant authorities, both governmental and airport, of our problems.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
bliv ved med at holde doseringsknappen inde,
continue to hold the dose knob in
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi må blive ved med at forsøge.
we have to keep trying.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
hr. patten, bliv ved med at stå fast!
mr patten, stick to your guns!
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
bliv ved med at bruge mørkt, tætvævet tøj.
continue to wear dark, closely woven clothing.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
det er vælgerbedrageri, og det vil jeg blive ved med at sætte i gabestokken. stokken.
this is deceiving the voters and i will continue to denounce it.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en britisk undervisningsminister har sagt: »jeg bliver ved med at spørge mine embedsmænd: er de bedre til det i udlandet?
from september 1988 the british government's new employment training programme will train up to 600 000 unemployed people a year and cost almost ukl 1 500 million — far more than any previous programme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det sidste, jeg gerne vil nævne, har jeg allerede nævnt før, og det vil jeg blive ved med at gøre.
the final point i would like to make is one which i have made before and will continue to make.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
det er bare snak, der er ingen forpligtelser, og derfor vil jeg blive ved med at stille spørgsmål. kan hr.
these are just words, there are no commitments and therefore i am going to keep asking.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: