Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
også offentligheden har adgang til nyhedsdækningen.
it is also available to the public.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tallene for spanien, irland, grækenland og portugal er måske noget for høje, fordi meningsmålingen kun blev gennemført i større byområder, hvor nyhedsdækningen generelt er bedst.
results for spain, ireland, greece and portugal may be over-stated to a certain degree because only major urban areas - where news in general is more accessible - were polled.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det fremgår af for udtalelse, at vi vil undgå indflydelse fra erhvervslivet på den redaktionelle del, på nyhedsdækningen, og jeg tror, at det bliver det afgørende spørgsmål for udviklingen i de kommende år.
quite simply, we must eliminate all social and sexual discrimination while continuing to encourage talent, since grey matter will be all that is left to europe once it has disposed of all its other raw materials.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
med den intense debat i medierne om de mange problemer, ef i øjeblikket står over for, kunne man have forventet, at virkeliggørelsen af det indre marked efter 1992 ville have fået en ret perifer plads i nyhedsdækningen.
with all the debate in the media about the many issues facing the community at the present time, one might have thought that awareness of the advent of the single european market in 1992 would have been pushed to the periphery of news reporting.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: