You searched for: sønden (Danska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

English

Info

Danish

sønden

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Engelska

Info

Danska

norden og sønden skabte du, tabor og hermon jubler over dit navn.

Engelska

thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

skyldes det indsigt hos dig, at falken svinger sig op og breder sin vinge mod sønden?

Engelska

from thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

keruberne stod sønden for templet, da manden gik derhen, og skyen fyldte den indre forgård.

Engelska

now the cherubims stood on the right side of the house, when the man went in; and the cloud filled the inner court.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

og til kongerne nordpå i bjergene, i arabalavningen sønden for kinnerot, i lavlandet og på højdedraget vestpå ved dor,

Engelska

and to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of chinneroth, and in the valley, and in the borders of dor on the west,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

da brød de op og drog forud for saul til zif. men david var dengang med sine mænd i maons Ørken i lavningen sønden for jesjimon.

Engelska

and they arose, and went to ziph before saul: but david and his men were in the wilderness of maon, in the plain on the south of jeshimon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

derpå strækker den sig ned til randen af bjerget lige over for hinnoms søns dal norden for refaimdalen og videre til hinnoms dal sønden om jebusiternes bjergryg og til rogelkilden;

Engelska

and the border came down to the end of the mountain that lieth before the valley of the son of hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of hinnom, to the side of jebusi on the south, and descended to en-rogel,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

da der nu blæste en sønden: vind op, mente de at have nået deres hensigt, lettede anker og sejlede langs med og nærmere ind under kreta.

Engelska

and when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by crete.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

men nogle zifiter gik op til saul i gibea og sagde: "david holder sig skjult hos os på klippehøjderne ved horesj i gibeat-hakila sønden for jesjimon.

Engelska

then came up the ziphites to saul to gibeah, saying, doth not david hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of hachilah, which is on the south of jeshimon?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

derpå strækker grænsen sig fra akors dal op til debir og drejer nordpå til gilgal, som ligger lige over for adummimpasset sønden for dalen; derefter går grænsen videre over til vandet ved sjemesjkilden og ender ved rogelkilden;

Engelska

and the border went up toward debir from the valley of achor, and so northward, looking toward gilgal, that is before the going up to adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of en-shemesh, and the goings out thereof were at en-rogel:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

derpå førte han mig tilbage til tempelets indgang, og se, vand sprang ud under tempelets tærskel i østlig retning, thi templets forside vendte mod Øst; og vandet løb ned under templets sydside sønden for alteret.

Engelska

afterward he brought me again unto the door of the house; and, behold, waters issued out from under the threshold of the house eastward: for the forefront of the house stood toward the east, and the waters came down from under from the right side of the house, at the south side of the altar.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

europa-parlamentet bør følge udviklingen på internet nøje, men samtidig være sig sin rolle bevidst, nemlig at støtte og lette udviklingen af informationssamfundet - ikke regulere det sønder og sammen.

Engelska

the european parliament must follow carefully developments on the internet, but must also be aware of its role, which is to support and facilitate the development of the information society, not to regulate it out of existence.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,016,185 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK