Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
indledende undersøgelse af, om der kan udarbejdes et retligt instrument om skilsmisselovgivning
preliminary study on the possibility of drawing up a legal instrument on the law applicable to divorce
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvilket råd skal man give til nationer, der overvejer at få deres skilsmisselovgivning udarbejdet af eu?
what advice should be given to nations contemplating having their divorce laws made by the european union?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jeg vil nøjes med at fremhæve et par eksempler herpå, nemlig kvinders rettigheder i marokko og diskussionen om indførelsen af en skilsmisselovgivning i jordan.
we are pleased that turkey, for example, has signalled its intention of playing a more prominent role in the dialogue with the arab world, notably on the issue of women 's rights and democratisation.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Ét eksempel på de problemer, der vedrører manglen på ensartet skilsmisselovgivning i europa, er sagen om ægteskaber mellem polakker og tyskere.
one example of the problems relating to the lack of uniform divorce law in europe is the case of marriages between poles and germans.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
malta har således fået lov til at stemme om udvidelsen på trods af landets lovgivning mod abort og dets restriktive skilsmisselovgivning, der åbenbart accepteres af europa og de 15 medlemsstater.
malta has just gained the right to vote on enlargement despite its anti-abortion legislation and its restrictions on divorce, and these seem to have been accepted by europe and by the fifteen member states.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
i betænkningen anerkendes pragmatisk realiteterne vedrørende den skilsmisselovgivning, der er indført i irland for meget nylig, og også de historiske realiteter vedrørende omstødelse af ægteskaber og aftaler med pavestolen.
the report recognizes pragmatically the realities of a very recently introduced divorce law in ireland and also historical realities which relate to the annulment of marriages and agreements with the holy see.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
dette skal ske for at undgå en såkaldt skilsmisseturisme i fællesskabet, hvor især gifte mænd med henblik på at undgå at betale underholdsbidrag eller andre forpligtelser rejser fra et land til et andet for at undgå en national skilsmisselovgivning, der stiller dem mindre gunstigt.
a fresh start must be made, and we might think in terms of a new draft directive whereby the community institutions and member states would commit themselves, as employers, to allocating quotas for women regarding access, posts and career development.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i løbet af 1970'erne er der i næsten alle eflandene gennemført en ændret skilsmisselovgivning, og skilsmisse er blevet lovlig i spanien og i italien. irland er i dag det eneste land, hvor skilsmisse ikke er tilladt.
during the 1970s there were reforms in the divorce laws in most countries, with spain and italy legalizing divorce for the first time.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er først i dette århundrede, at vi har fået lighed i skilsmisselovgivningen.
it was only this century that they were granted equality in divorce law.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet: