Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
denne situation er derfor utilfredsstillende, og en udvidelse af revisionsrettens undersøgelsesret bør støttes kraftigt.
this situation is therefore unsatisfactory and an extension of the court's rights of investigation should be strongly supported.
parlamentets undersøgelsesret er fastsat for områder i forbindelse med den fælles beslutningstagning, det vil sige artikel 8.
the right of scrutiny for the parliament is foreseen for areas relating to codecision, that is article 8.
derfor foreslår kommissionen i dette tilfælde artikel 17a, der nævner et kontroludvalg med undersøgelsesret for parlamentet.
this is the reason why the commission, in this case, proposes article 17a which refers to a regulatory committee with the right of scrutiny for parliament.
denne rolle er blevet forstærket i maastricht-traktaten, i medfør af hvilken parlamentet får tildelt en parlamentarisk undersøgelsesret.
to give you one example: last year the court reported that of the eight member states inspected only three had a reliable control system.
mit andet punkt, hr. formand for kommissionen: kernen i deres forslag er artikel 3 vedrørende dette kontors undersøgelsesret.
my second point is this: the central provisions of your proposal are contained in article 3 on the office 's right of inspection.
de ecu 11 milliarder blev faktisk forvaltet af en forvaltningskomité, hvortil parlamentet ingen kontrol eller undersøgelsesret har, og hvorom vi har meget svært ved at få oplysninger.
this ecu 11 billion was actually managed by a management committee over which parliament has no control, no right of scrutiny and about which we have great difficulty in obtaining information.
offentligheden skal have at vide, igen og igen, at europa-parlamentets undersøgelsesret og den måde, som den er blevet udøvet på, er et fremskridt for det europæiske demokrati.
it should be made very clear to the general public that the european parliament 's right of inquiry, and the way in which it has exercised that right, represent a step forward for democracy in europe.
derfor må det i den grundlæggende lovgivning gøres klart lige fra starten, hvilke gennemførelsesforanstaltninger der er baseret på de fælles beslutningsprocedurer, det vil sige artikel 152, og hvilke bestemmelser der ikke som deres direkte mål har beskyttelse af folkesundheden og derfor ikke er underkastet parlamentets undersøgelsesret.
consequently, in the basic legislative act it has to be made clear from the outset which implementing measures are based on codecision procedures, that is, article 152 and which provisions do not have as their direct objective the protection of public health and would therefore not be subject to parliament 's right of scrutiny.
for at give et nyttigt bidrag hertil har kommissionen indgående analyseret europa-parlamentets beslutning af 17. december 1992 om reglerne for udøvelsen af undersøgelsesret - en beslutning, der er arbejdsgrundlaget i de tre institutioner.
i am thinking of the specific implementation of the codecision procedure and that involves the problem touched upon by mr bontempi, the procedures which straddle both the single act and the treaty of maastricht.
den ordlyd, der er foreslået i den nye ændring om en kontrolprocedure med undersøgelsesret, og jeg citerer" i tilfælde af, at den fælles beslutningsprocedure med hjemmel i artikel 251 og artikel 8 deraf", fører til juridisk uklarhed og er ikke i overensstemmelse med den vedtagne gennemførelse af rådets komitologiafgørelse.
the wording proposed in the new amendment for the regulatory procedure with the right of scrutiny, and i quote:" in the case of the codecision procedure based on article 251, article 8 thereof" leads to legal uncertainty and is not in line with the agreed implementation of council 's comitology decision.