You searched for: fundamentalistiske (Danska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Finnish

Info

Danish

fundamentalistiske

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Finska

Info

Danska

til sidst blev landet hjemsted for fundamentalistiske terrorister.

Finska

valtiosta tuli lopulta fundamentalististen terroristien kotipaikka.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

det er klart, at vi fordømmer den religiøse fundamentalistiske terror.

Finska

en­siksi, puheenjohtajavaltio irlannin esitys ihmiskaupan si­sällyttämisestä europolin huumeyksikön toimialueeseen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

i nogle lande rettes fundamentalistiske tendenser stadigt mere tydeligt mod kvinderne.

Finska

budjettivaliokunta antoi asiasta lausunnon, jossa keskityttiin lähinnä rahoitusmenettelyihin.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

den myrdede var en af lederne af den afghanske frihedskamp mod det fundamentalistiske taleban­regime.

Finska

fontaine vahvisti, ettei parlamenttia ole informoitu tällaisesta uhasta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

ofte har dette rod i fundamentalistiske love eller fremgangsmåder og traditioner, som stammer fra forfædrene.

Finska

usein tämä johtuu fundamentalististen lakien tai ikivanhojen käytäntöjen ja perinteiden soveltamisesta.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Danska

udrensningen af fundamentalistiske elementer, uanset fra hvilken religiøs gruppe, kræver en stor indsats.

Finska

fundamentalististen ainesten, edustivat ne sitten mitä tahansa uskonnollista ryhmää, aiheuttamien ongelmien ratkaiseminen vaatii vielä paljon ponnistuksia.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

vi mener dog, at resolutionen kunne have været tydeligere i en skarp kritik af både de islamiske fundamentalistiske

Finska

olen samaa mieltä esittelijän ja komission kanssa näiden suhteiden tämänhetkisestä tilasta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det europæiske råd udtrykte alvorlig bekymring over ekstremistiske og fundamentalistiske kræfters fremtrængen i nogle stater i nordafrika.

Finska

eurooppa-neuvosto on ilmaissut levottomuutensa useassa pohjois-afrikan valtiossa kehittyvistä ääriliikkeistä ja fundamentalismista.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

det er så afgjort berettiget at være bekymret for, om et af de mest fundamentalistiske muslimske lande gør brug af atomvåben.

Finska

on varmasti perusteltua olla huolissaan siitä, että islamilaisen fundamentalismin johtaviin kannattajiin kuuluva maa käyttäisi ydinaseita.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

hvis vi ikke hjælper nu, må det frygtes, at de mange unge flygtninge vil følge efter tilfældige fundamentalistiske rottefængere.

Finska

jos me emme auta nyt, on pelättävissä, että monet nuoret pakolaiset seuraavat kaikenlaisia fundamentalistisia kansankiihottajia.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

det kristne europa sikrer det åbenlyst fundamentalistiske sudan de fornødne økonomiske midler, hvilket kun vil øge de kristnes martyrium i sydsudan.

Finska

kristitty eurooppa tarjoaa fundamentalistiselle ja symboliselle sudanille keinon lisätä etelän kristittyjen marttyyrikuolemia.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

den stiller religion mod religion og udpeger religiøse retninger som fundamentalistiske og dermed mindre gode i forhold til » europæiske « religioner.

Finska

siinä uskonnot asetetaan toisiaan vastaan ja uskonnollisia suuntauksia pidetään fundamentalistisina ja sen myötä huonompina kuin" eurooppalaisia" uskontoja.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

det skyldtes de fundamentalistiske stater- det er allerede nævnt- iran, irak, libyen, sudan og netop også vatikanstaten.

Finska

se on fundamentalististen valtioiden- se mainittiinkin jo- iranin, irakin, libyan, sudanin ja jopa myös vatikaanin syytä.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

journalister uden grænser peger på lande som burma, syrien, kina, etiopien, tunesien m.fl. hertil kommer i stigende omfang mafiaer, terroristgrupper og fundamentalistiske bevægelser.

Finska

valtioissa, joita toimittajat ilman rajoja-järjestö osoittaa sormella, kuten burmassa, syyriassa, kiinassa, etiopiassa, tunisiassa ja monissa muissa maissa, on lisäksi yhä useammin järjestäytynyttä rikollisuutta, terroristiryhmiä, fundamentalistiliikkeitä.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

derfor fører fundamentalistiske holdninger af typen" ja, fordi det synes jeg" eller" nej, fordi det synes jeg" os ingen vegne.

Finska

siksi periaatteelliset" kyllä, koska kyllä"- tai" ei, koska ei"-tyyppiset kannat eivät vie meitä minnekään.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

— konkret er tiltaget, især terrorisme af fundamentalistisk oprindelse

Finska

eyvl n:o c 327, 7.12.1995 jäsenvaltioiden parantami­

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,116,006 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK