Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
grazie.
c'était cool, le cours, aujourd'hui.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- grazie.
grazie. andate.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si, grazie.
oui. merci.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grazie mille.
grazie mille.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grazie, francesca.
merci ma beauté.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- grazie, carson.
merci, carson.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grazie, fandens osse.
grazie, merde.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- grazie, signor antonio,
signor antonio
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg kan være så dum til tider. grazie.
je suis un peu lent parfois.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jo, han har virkelig fat i noget. - grazie.
il a quelque chose.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mange tak, rico suave. grazie. - tak, julio.
merci, julio.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
delle grazie, via campanile 3, montagnareale (messina), italien
delle grazie, via campanile 3, montagnareale (messine), italie
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
delle grazie, via n. donna 2, pettineo (messina), italien
delle grazie, via n. donna 2, pettineo (messine), italie
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
delle grazie, via cappellini 2, castel di lucio (messina), italien
delle grazie, via cappellini 2, castel di lucio (messine), italie
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parrocchia s. maria delle grazie, via normanni, s. fratello (messina), italien
paroisse s. maria delle grazie, via normanni, s. fratello (messine), italie
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- du kunne sige: "grazie, du er en gud blandt mennesker, en prins blandt tyve."
eh bien... tu pourrais dire, "grazie",
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(42) È possibile inoltre che la misura in questione non sia volta, grazie al suo oggetto o alla sua struttura generale, a creare un vantaggio per i produttori dei decoder.
(42) È possibile inoltre che la misura in questione non sia volta, grazie al suo oggetto o alla sua struttura generale, a creare un vantaggio per i produttori dei decoder.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
fasson og grazier.
fasson et grazier.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: