You searched for: prøvetagningssonden (Danska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

French

Info

Danish

prøvetagningssonden

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Franska

Info

Danska

prøvetagningssonden, som er den forreste del af ptt

Franska

la sonde est le premier élément du tube de transfert des particules ptt et:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

prøvetagningssonden, som er den forreste del af ptt,

Franska

la sonde est le principal élément du ptt et doit:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

ufortyndet udstødningsgas føres fra udstødningsrøret ep til fortyndingstunnelen dt gennem prøvetagningssonden sp og overføringsrøret tt.

Franska

les gaz d'échappement bruts sont transférés du tuyau d'échappement ep au tunnel de dilution dt au moyen de la sonde sp et du tube de transfert tt.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

udstødningsrøret skal i en afstand af mindst seks rørdiametre opstrøms for og tre rørdiametre nedstrøms for prøvetagningssonden være lige.

Franska

le tuyau d'échappement doit être un tuyau droit d'au moins 6 diamètres du tuyau en amont et 3 diamètres du tuyau en aval de la pointe de la sonde.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

prøvetagningssonden skal være et åbent rør, som vender modsat strømmen og er placeret i eller omkring udstødningsrørets midtlinje.

Franska

la sonde doit être un tube ouvert dirigé vers l'amont, exactement ou approximativement sur la ligne médiane du tuyau d'échappement.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

partikelprøvetagningssonden skal være placeret tæt ved prøvetagningssonden for forurenende luftarter, og installationen skal opfylde bestemmelserne i punkt 3.4.1.

Franska

la sonde de prélèvement des particules est placée à proximité immédiate de la sonde de prélèvement des émissions de gaz et l'installation est conforme aux dispositions du point 3.4.1.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

den ufortyndede udstødningsgas føres fra udstødningsrøret ep gennem prøvetagningssonden sp og overføringsrøret tt til fortyndingstunnelen dt af en strømdeler, der indeholder et sæt blænder eller venturier.

Franska

les gaz d'échappement bruts sont transférés du tuyau d'échappement ep vers le tunnel de dilution dt par la sonde de prélèvement sp et le tube de transfert tt, via un diviseur de débit qui contient une série d'organes déprimogènes ou de venturis.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

prøvetagningssonden kan være placeret tættere på injektionsstedet, hvis fuldstændig opblanding kan bekræftes ved sammenholdelse af sporgaskoncentrationen med referencekoncentrationen, når sporgassen injiceres oven for motoren.

Franska

la sonde de prélèvement peut se trouver plus près du point d’injection si on vérifie que le mélange est complet en comparant la concentration de gaz marqueur à la concentration de référence lorsque le gaz marqueur est injecté en amont du moteur.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

for at sikre fuldstændig opblanding af sporgassen skal prøvetagningssonden for udstødningsgas placeres mindst 1 m, dog mindst 30 gange udstødningsrørets diameter, neden for injektionsstedet for sporgas.

Franska

pour assurer le mélange complet du gaz marqueur, la sonde de prélèvement de gaz d’échappement doit se trouver à au moins 1 mètre ou 30 fois le diamètre du tuyau d’échappement, la valeur la plus grande étant retenue, en aval du point d’injection du gaz marqueur.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

er der tale om en flercylindret motor med forgrenet udstødningsmanifold, skal prøvetagningssonden være placeret så langt nede, at det sikres, at prøven er repræsentativ for den gennemsnitlige emission fra alle cylindrene.

Franska

dans le cas d’un moteur multicylindre à collecteur d’échappement ramifié, l’entrée de la sonde doit être située suffisamment loin en aval pour garantir que l’échantillon est représentatif des émissions d’échappement moyennes de tous les cylindres.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Danska

prøvetagningssonden kan være placeret tættere på injektionsstedet, hvis det kan efterprøves, at der sker fuldstændig opblanding, ved at sammenholde sporgaskoncentrationen med referencekoncentrationen, når sporgassen injiceres oven for motoren.

Franska

la sonde de prélèvement peut se trouver plus près du point d’injection si on vérifie que le mélange est complet en comparant la concentration de gaz marqueur à la concentration de référence lorsque le gaz marqueur est injecté en amont du moteur.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

såfremt temperaturen af udstødningsgassen ved prøvetagningssonden er over 463 k (190 °c), skal ledningens vægtemperatur være over 453 k (180 °c)

Franska

maintenir la température de la paroi à 453 k (180 °c) ± 10 k au cas où la température des gaz d’échappement au niveau de la sonde serait supérieure à 463 k (190 °c),

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

prøvetagningssonde for partikler

Franska

sonde de prélèvement des particules

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,777,686,323 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK