You searched for: karantæneforanstaltninger (Danska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Greek

Info

Danish

karantæneforanstaltninger

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Grekiska

Info

Danska

følgende karantæneforanstaltninger for lokalerne, faciliteterne og arbejdsprocedurerne:

Grekiska

τα ακόλουθα μέτρα απομόνωσης για τις εγκαταστάσεις, τον εξοπλισμό και τις εργασίες:

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

disse karantæneforanstaltninger meddeles kommissionen og de øvrige medlemsstater.

Grekiska

Τα εν λόγω μέτρα απομόνωσης κοινοποιούνται στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de skal opholde sig på en bedrift, der ikke er undergivet veterinære forbuds - eller karantæneforanstaltninger

Grekiska

^να διαμένουν σε εκμετάλλευση για την οποία δεν ισχύουν μέτρα κτηνιατρικής απαγόρευσης ή απομόνωσης

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

yderligere karantæneforanstaltninger alt efter den pågældende materialetypes specifikke biologi og epidemiologi og de godkendte aktiviteter:

Grekiska

επιπρόσθετα μέτρα απομόνωσης σύμφωνα με τα ειδικά βιολογικά και επιδημιολογικά χαρακτηριστικά του είδους του συγκεκριμένου υλικού και των εγκεκριμένων δραστηριοτήτων,

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

som ikke er undergivet forbuds - eller karantæneforanstaltninger i henhold til direktiv 64/432/eØf

Grekiska

^να μην αποτελεί το αντικείμενο μέτρων απαγόρευσης ή απομόνωσης κατ' εφαρμογή της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

karantÆneforanstaltninger, herunder undersØgelse af planter, planteprodukter og andre objekter, der er bestemt til frigivelse fra karantÆne

Grekiska

ΜΕΤΡΑ ΑΠΟΜΟΝΩΣΗΣ ΣΤΑ ΟΠΟΙΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΔΟΚΙΜΕΣ ΣΕ ΦΥΤΑ, ΦΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΟΜΟΝΩΣΗ

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de nærmere bestemmelser vedrørende disse karantæneforanstaltninger udarbejdes og indsættes i bilag iii til nærværende direktiv, når de nødvendige tekniske oplysninger foreligger.

Grekiska

Οι λεπτομέρειες των μέτρων απομόνωσης πρέπει να συμπληρωθούν και να εισαχθούν στο παράρτημα iii της παρούσας οδηγίας, μόλις είναι διαθέσιμες οι απαραίτητες τεχνικές πληροφορίες.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de officielle karantæneforanstaltninger omfatter passende inspektion eller undersøgelse for de relevante skadegørere, der er opført i bilag i og ii til direktiv 2000/29/ef, og gennemføres i henseende til de særlige krav, der er fastsat i bilag iv til direktiv 2000/29/ef for specifikke skadegørere.

Grekiska

Τα επίσημα μέτρα απομόνωσης πρέπει να περιλαμβάνουν κατάλληλες επιθεωρήσεις και δοκιμές για τους σχετικούς επιβλαβείς οργανισμούς που αναφέρονται στα παραρτήματα i και ii της οδηγίας 2000/29/ΕΚ και πρέπει να εφαρμόζονται με τήρηση των ειδικών απαιτήσεων που θεσπίζονται στο παράρτημα iv της οδηγίας 2000/29/ΕΚ για τους επιβλαβείς οργανισμούς, ανάλογα με την περίπτωση.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,791,667 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK