Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hans gud vejleder ham, lærer ham det rette.
ויסרו למשפט אלהיו יורנו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for at din lid skal stå til herren, lærer jeg dig i dag.
להיות ביהוה מבטחך הודעתיך היום אף אתה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mine læber skal synge din pris, thi du lærer mig dine vedtægter.
תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
for hvilket jeg er bleven sat til prædiker og apostel og hedningers lærer,
אשר הפקדתי להיות לה כרוז ושליח ומורה הגוים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han vejleder ydmyge i det, som er ret, og lærer de ydmyge sin vej.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uforstandiges opdrager, umyndiges lærer, idet du i loven har udtrykket for erkendelsen og sandheden,
מיסר לחסרי לב ומורה הפתאים ויש לך צורת המדע והאמת בתורה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jesus svarede og sagde til ham: "er du israels lærer og forstår ikke dette?
ויען ישוע ויאמר אליו רבן של ישראל אתה וזאת לא ידעת׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
eller en tjeneste, da lader os tage vare på tjenesten; eller om nogen lærer, på lærergerningen;
ואם לאיש שמוש יעמל בשמוש ואם מורה בהוראה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hos hvem får han råd og indsigt, hvem lærer ham rettens vej, hvem kan give ham kundskab, hvem kundgør ham indsigts vej?
את מי נועץ ויבינהו וילמדהו בארח משפט וילמדהו דעת ודרך תבונות יודיענו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baggrunden for lærerens linje
הרקע לשורת המורה
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: