Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
firbenet, det kan man gribe med hænder, er dog i kongers paladser.
שממית בידים תתפש והיא בהיכלי מלך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dets paladser gror til i tom, dets borge i tidsel og nælde, et tilholdssted for hyæner og enemærke for strudse.
ועלתה ארמנתיה סירים קמוש וחוח במבצריה והיתה נוה תנים חציר לבנות יענה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herren har vist sig som fjende, opslugt israel, opslugt alle paladser, lagt borgene øde, ophobet jammer på jammer i judas datter.
היה אדני כאויב בלע ישראל בלע כל ארמנותיה שחת מבצריו וירב בבת יהודה תאניה ואניה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men hvis i ikke hører mit ord om at holde sabbatsdagen hellig og om ikke at bære nogen byrde ind gennem jerusalems porte på sabbatsdagen, så sætter jeg ild på dets porle, og den skal fortære jerusalems paladser uden at slukkes.
ואם לא תשמעו אלי לקדש את יום השבת ולבלתי שאת משא ובא בשערי ירושלם ביום השבת והצתי אש בשעריה ואכלה ארמנות ירושלם ולא תכבה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"døden steg op i vore vinduer; kom i paladserne, udrydded barnet på gaden, de unge på torvene."
כי עלה מות בחלונינו בא בארמנותינו להכרית עולל מחוץ בחורים מרחבות׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering