Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
benadryl one a day
benadryl one a day
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
benadryl one a day relief
benadryl one a day relief
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
4 + b at a samlet individuelt
4 lavoratori a tempo pieno
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den af- es et gensidighedsprincip er at a
tuttavia le preferenzeche l’ue accorda da un quarto di secolo ai paesi acpstanno per scomparire e per diventare reciproche.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indtast et søgeled: text on a search button, like at a search engine
inserisci un termine di ricerca: text on a search button, like at a search engine
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
retten til baÊde bùrnefamilieydelse og bùrnetilskud er betinget af, at a
questi assegni sono cumulabili con gli assegni integrativi ordinarie gli altri .
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
distributionslister% 1 is a time,% 2 is a status message
lista di distribuzione%1 is a time, %2 is a status message
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beføjelsen til at a[øre vidner blev bragt i anvendelse én gang.
la facoltà di ricorrere all’audizione di testimoni è stata esercitata in un caso.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
endvidere fremgik det, at a. ikke havde oplyst kommissionen om sin adresseændring.
inoltre, la signora a. non aveva comunicato alla commissione il cambiamento di indirizzo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det antages almindeligvis, at a. flavus producerer aflatoksinerne bj og b2, mens a.
si ritiene generalmente che va. flavus produca le aflatossine bj e b2, mentre va. parasiticus produce le aflatossine bi, b2, q\ e g2.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det bør bemærkes, at: a) vejtransport i tons går kun på bilaterale forsendelser.
si noti che: a) strada i volumi riportati sono solo quelli dei traffici bilaterali.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anmeldelsesprocedure(*fakultativ) lige at a) førstnævnte kræver yderligere bemærkninger. bortset fra
„ , „ , figura 3: procedura a) la prima ipotesi non suscita osservazioni particolari, salvo che la decisione della commissione di non sollevare obiezioni è oggetto di una pubblicazione succinta nella gazzetta ufficiale serie c. il testo completo della decisione può essere richiesto per iscritto al segretariato generale da qualsiasi interessato.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
det er vigtigt, at a//e delegationerer udstyret med det mest basale informations materiale selv i de mindste lande.
È indispensabile un minimo materiale informativo di base per tutte le de legazioni, anche nei paesi più piccoli.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jacob sÖderman varetog for mandskabet under det første arbejdsmøde om "ethical challanges in a time of change".
il signor sÖderman ha presieduto la prima riunione di lavoro sul tema "sfide etiche in un mondo che cambia".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
3) ikke desto mindre forlyder det, at a. dubcek allerede er blevet bevilget et pas af de tjekkoslovakiske myndigheder.
in ogni caso, secondo le informazioni disponibili, un passaporto è stato già rilasciato al signor dubcek dalle autorità cecoslovacche.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(særlig opholdstilladelse med angivelsen at/a, som udstedes til det administrative og tekniske personale på en ambassade)
(titolo di soggiorno speciale recante la menzione at/a rilasciato al personale amministrativo o tecnico delle ambasciate)
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d) øget konkurrence mellem i at a-agenterne, fordi de får mulighed for at anvende deres provisioner til at yde rabatter.
d) la maggiore concorrenza tra agenti lata, che possono praticare sconti a scapito della loro com missióne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
undtagelserne indebærer, at a) hver emballage ikke behøver at være mærket, og at b) det ikke er nødvendigt at anvende godkendte emballager.
le deroghe consentite sono: a) non è necessario etichettare ogni collo; e b) non è necessario utilizzare i colli approvati.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(18) for the salmon farming loan assistance it is stated that the loans are given at a rate of 2 % above the applicable european reference rate.
(18) for the salmon farming loan assistance it is stated that the loans are given at a rate of 2 % above the applicable european reference rate.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(a) timer betalt for, men ikke arbejdet, såsom betalt årlig ferie,
(e) il tempo relativo a brevi interruzioni sul posto di lavoro, compresi gli intervalli per il tè e per il caffè.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: