Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
foranstaltningerne angår forberedelsesperioden, og der skal tages behørigt hensyn til fællesskabets fælles landbrugspolitik.
le misure si riferiscono al periodo preparatorio e terranno debitamente conto della politica agricola comune della comunità.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i forberedelsesperioden, der udløber senest den 31. december 2007, forhandles der økonomiske partnerskabsaftaler.
gli accordi di partenariato economico sono negoziati durante il periodo preparatorio che terminerà al più tardi il 31 dicembre 2007.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
der træffes alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at forhandlingerne afsluttes med held i løbet af forberedelsesperioden.
sono adottate tutte le misure necessarie a garantire che i negoziati si concludano positivamente entro il periodo preparatorio.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
parterne er derfor enige om at undersøge alle nødvendige foranstaltninger for at bevare avs-staternes konkurrencestilling på fællesskabsmarkedet i forberedelsesperioden.
di conseguenza, le parti convengono di esaminare tutte le misure necessarie a preservare la posizione concorrenziale degli stati acp sul mercato comunitario durante il periodo preparatorio.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
under forberedelsesperioden skal kommissionens hovedopgave være at træde i forbindelse med virksomhederne, deres organisationer, og ar bejdstagernes, forbrugernes og de handlendes organisationer for at er hverve et konkret kendskab til situationen som helhed og de særlige for hold inden for fællesskabet.
nel corso del periodo preparatorio, l'ufficio principale della commissione dovrà essere d'entrare in relazione con le imprese, con le loro associazioni, con le associazioni di lavoratori e di consumatori e commercianti, per acquisire una conoscenza concreta così dello stato complessivo come delle condizioni particolari nella comunità.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
udvalget insisterer på, at den sociale sikring ikke blot skal gælde for forberedelsesperioden ogden periode, dertilbringes i udviklingslandet, men også for en passende periode lige efter den frivilliges tilbagevenden til udsendelandet, således at han får hjælp til genintegrering på arbejdsmarkedet.
il comitato insiste affinché la sicurezza sociale copra non solo il periodo di preparazione e quello di servizio nel paese in via di sviluppo, ma anche il periodo immediatamente successivo al ritorno nel paese d'invio, allo scopo specifico di assisterli nel reinserimento.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: