Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
denne forsøgsordning udløb i 1995, og den frem tidige praktikpladsordning er nu under debat.
la prima parte contiene una descrizione particolareggiata dei programmi di formazione messi a punto dalle 10 aziende scelte in base alla loro diversità e alle risposte che forniscono a problemi specifici.
med henblik på virksomhedsledernes forberedelse til strategierne på det store marked fra 1993 er der indført en forsøgsordning.
per la preparazione dei dirigenti delle imprese alle strategie del grande marcato del 1993 è stato messo a punto un dispositivo sperimentale: ha lo scopo di sensibilizzare i responsabili delle pmi alla necessità di una riflessione sistematica sul tipo di gestione e di organizzazione dell'impresa.
ef-forsøgsordning med henblik på at støtte og lette adgangen til store videnskabelige anlæg af europæisk interesse
programma sperimentale comunitario inteso a sostenere e facilitare l'accesso ai grandi impianti scientifici di interesse europeo
denne forsøgsordning er beregnet for uddannelses- og rådgivningscentre, der har erfaringer med små og mellemstore virksomheder.
questo programma sperimentale è indirizzato agli enti di formazione e di consulenza che abbiano esperienza in fatto di pmi.
desuden er der iværksat en forsøgsordning, der går ud på at lade arbejdsløse personer vikariere for arbejdstagere, der er på uddannelses orlov.
per i tre anni fino al 1990, si sono concesse sovvenzioni ad un progetto speciale per l'occupazione dei giovani iscritti nelle liste di collocamento.
48 underudvalg til diskussion af indførelse af flextid. arbejdet resulterede i, at der i slutningen af 1973 indførtes en forsøgsordning med et flextidssystem.
nel 1973 vennero stabiliti per la prima volta contatti formali con il comitato di cooperazione dei dipendenti stipendiati, che risultarono nella formazione di un sottocomitato paritetico da parte dei due comitati, incaricato delle discussioni relative all'orario flessibile risultando, a loro volta, nell'adozione di un programma sperimentale di orario flessibile alla fine dell'anno.
11992 startede man en forsøgsordning med tilskud til kombineret transport. nu har kommissionen foreslået at gøre forsøget til et egentligt program, som skal løbe over fem år.
in favore di questo principio si è pronunciato anche carlo ripa di meana (verdi) il quale ha denunciato come per lo sport venga attualmente privilegiato più l'aspetto economico che quello culturale e sociale.
parlamentet ønsker endnu en gang at understrege nødvendigheden af, at vi bevæger os fra en forsøgsordning til en permanent ordning, som hr. kindermann også netop har påpeget.
il parlamento sottolinea ulteriormente la necessità di passare da un progetto pilota a un programma permanente, come è stato anche suggerito poco fa dall'on. kinderman.
i danmark har miljøministeren dog fra efteråret varslet etableringen af en kommunal genbrugsordning — for alt affald fra huse og virksomheder — som forsøgsordning i foreløbig to amter.
in danimarca, tuttavia, il ministro dell'ambiente ha annunciato che dal prossimo autunno si avvierà — inizialmente in due sole province, a titolo sperimentale — un sistema comunale di riciclaggio di tutti i rifiuti domestici e industriali.
- tilvejebringelse af en forsøgsordning for akademisk anerkendelse af grader og kursus under betegnelsen « det europæiske fællesskabs meritoverføringssystem » (ects).
- creazione di un sistema pilota per il riconoscimento accademico dei titoli di studio e delle unità di corsi, denominato sistema di trasferimento del credito punti della communità europea (ects).
tyrkiet skal påbegynde gennemførelsen af forsøgsordninger med hensyn til miljø og landområder med henblik på fremtidig gennemførelse af landbrugsmiljøforanstaltninger.
iniziare a preparare azioni pilota relative all’ambiente e allo spazio rurale in previsione della futura applicazione di misure agroambientali.