Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de revisionsstandarder og uafhængighedskrav, der er blevet anvendt ved den pågældende revision
i principi di revisione contabile e le regole di indipendenza che sono stati applicati alla revisione dei conti in oggetto;
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de eksterne eksperter skal opfylde de samme uafhængighedskrav som medlemmerne af revisionsudvalget.
gli esperti esterni devono soddisfare gli stessi requisiti di indipendenza dei membri dell'organo contabile.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samtidig må vi afvise de uafhængighedskrav, der også her i formiddag er fremsat netop vedrørende kosovo.
occorre, al tempo stesso, respingere le illusioni indipendentistiche formulate, anche questa mattina, proprio dal kosovo.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
men hvordan kan vi gøre os forhåbninger om at gøre noget som helst indtryk på massemorderne fra den himmelske freds plads, vi, der her mangler modet til at bevidne det litauiske folk og deres uafhængighedskrav vor fulde solidaritet?
ma come possiamo fare impressione sugli assassini di piazza tienanmen se non troviamo il coraggio di dimostrare la nostra piena solidarietà con il popolo lituano e con la sua rivendicazione di riottenere la sua libertà?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
f) kvalitetssikringskontrollen skal på grundlag af tilstrækkelig afprøvning af udvalgte revisionsfiler indeholde en vurdering af opfyldelsen af gældende revisionsstandarder og uafhængighedskrav, af de anvendte ressourcers omfang og kvalitet, af de beregnede revisionshonorarer samt af revisionsfirmaets interne kvalitetskontrolsystem.
f) il controllo della qualità, basato su una verifica adeguata dei documenti di revisione selezionati, include una valutazione della conformità ai principi di revisione e ai requisiti di indipendenza applicabili, della quantità e qualità delle risorse investite, dei corrispettivi per la revisione nonché del sistema interno di controllo della qualità nell'impresa di revisione contabile;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da det er nødvendigt at beskytte investorerne, bør revisorer og revisionsfirmaer fra de pågældende tredjelande i overgangsperioden kun kunne fortsætte deres revisionsvirksomhed, uden at de registreres efter artikel 45 i direktiv 2006/43/ef, hvis de afgiver oplysninger om sig selv og om de revisionsstandarder og uafhængighedskrav, de anvender under deres revisionsvirksomhed.
considerata la necessità di tutelare gli investitori, occorre che durante il periodo transitorio i revisori dei conti e gli enti di revisione contabile dei paesi terzi interessati possano continuare le loro attività di revisione contabile senza essere iscritti all’albo in applicazione dell’articolo 45 della direttiva 2006/43/ce solo se forniscono informazioni in merito a se stessi, ai principi di revisione contabile e alle regole di indipendenza applicati nella realizzazione delle revisioni dei conti.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: