Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
og dengang bad jeg således til herren:
tada zamolih milost u jahve:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dengang herren talede til moses i Ægypten,
u dan kad je jahve govorio s mojsijem u egipatskoj zemlji,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dengang jeg brød det en grænse og indsatte portslå og døre
kad sam njegovu odredio meðu, vrata stavio sa prijevornicama?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dengang han fastsatte vindens vægt og målte vandet med mål,
kad htjede vjetru odredit teinu i mjerilom svu vodu izmjeriti,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og de havde dengang en berygtet fange, som hed barabbas.
tada upravo bijae u njih poznati uznik zvani baraba.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.
tako sam vam onda naloio sve to vam je èiniti.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ak, havde jeg det som tilforn, som dengang gud tog sig af mig,
"o, da mi je prole proivjet' mjesece, dane one kad je bog nada mnom bdio,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
david var dengang i hlippeborgen, medens filisternes foged var i betlehem.
david je tada bio u svojoj kuli, a filistejska je posada tada bila u betlehemu.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dengang talte jeg til eder og sagde: "jeg kan ikke ene bære eder.
tada sam vam rekao: 'ne mogu vas voditi sam.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hvem stængte for havet med porte, dengang det brusende udgik af moders skød,
tko li zatvori more vratnicama kad je navrlo iz krila majèina;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
således erobrede vi dengang landet fra de to amoriterkonger hinsides jordan fra arnonfloden til hermonbjerget
tako smo u ono vrijeme iz ruku dvaju amorejskih kraljeva uzeli zemlju to se nalazi s onu stranu jordana, od potoka arnona do brda hermona (
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"forhærder ej eders hjerte som ved meriba, som dengang ved massa i Ørkenen,
"ne budite srca tvrda kao u meribi, kao u dan mase u pustinji
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dengang herren ville lade elias fare op til himmelen i et stormvejr, gik elias fra gilgal.
evo to se dogodilo kad je jahve uznio iliju na nebo u vihoru: ilija i elizej poli iz gilgala.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
david sang herren denne sang, dengang herren havde frelst ham af alle hans fjenders og af sauls hånd.
david upravi jahvi rijeèi ove pjesme u dan kad ga je jahve izbavio iz ruku svih njegovih neprijatelja i iz ruke aulove.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dengang belejrede babels konges hær jerusalem, og profeten jeremas sad fængslet i vagtforgården i judas konges palads,
u to vrijeme vojska kralja babilonskoga opsjedae jeruzalem, a prorok jeremija bijae zatvoren u tamnièkom dvoritu u dvoru judejskoga kralja.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da var adad med nogle edomitiske mænd af hans faders folk flygtet ad Ægypten til. dengang var hadad endnu en lille dreng.
hadad je utekao u egipat s edomcima koji bijahu u slubi njegova oca. hadad je bio tada mladi djeèak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da brød de op og drog forud for saul til zif. men david var dengang med sine mænd i maons Ørken i lavningen sønden for jesjimon.
tada krenue na put i odoe u zif, pred aulom. david je sa svojim ljudima bio u pustinji maonu u arabi, juno od jeimona.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da opstod der strid mellem abrams og lots hyrder; det var dengang kana'anæerne og perizziterne boede i landet.
svaða je nastajala izmeðu pastira stoke abramove i pastira stoke lotove. tada su zemlju nastavali kanaanci i periani.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derpå drog abram gennem landet til sikems hellige sted, til sandsigerens træ. det var dengang kana'anæerne boede i landet.
abram proðe zemljom do mjesta ekema - do hrasta more. kanaanci su onda bili u zemlji.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
thi mig tilhører alt det førstefødte hos israeliterne, både af mennesker og kvæg. dengang jeg slog alle de førstefødte i Ægypten, helligede jeg dem til at være min ejendom.
svako, naime, prvoroðenèe meðu izraelcima, kako èedo tako i ivinèe, moje je; sebi sam ih posvetio onoga dana kad sam pobio svu prvoroðenèad u zemlji egipatskoj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: