Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
og de vare udsendte fra farisæerne,
et qui missi fuerant erant ex pharisaei
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
på mose stol sidde de skriftkloge og farisæerne.
dicens super cathedram mosi sederunt scribae et pharisae
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de føre ham, som før var blind, til farisæerne.
adducunt eum ad pharisaeos qui caecus fuera
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da svarede farisæerne dem: "ere også i forførte?
responderunt ergo eis pharisaei numquid et vos seducti esti
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
men da farisæerne vare forsamlede, spurgte jesus dem og sagde:
congregatis autem pharisaeis interrogavit eos iesu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men alt dette hørte farisæerne, som vare pengegerrige, og de spottede ham.
audiebant autem omnia haec pharisaei qui erant avari et deridebant illu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mon nogen af rådsherrerne har troet på ham, eller nogen af farisæerne?
numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da gik farisæerne hen og holdt råd om, hvorledes de kunde fange ham i ord.
tunc abeuntes pharisaei consilium inierunt ut caperent eum in sermon
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men farisæerne gik ud og lagde råd op imod ham, hvorledes de kunde slå ham ihjel.
exeuntes autem pharisaei consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderen
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men da farisæerne hørte, at han havde stoppet munden på saddukæerne, forsamlede de sig.
pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset sadducaeis convenerunt in unu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men den næste dag, som var dagen efter beredelsesdagen, forsamlede ypperstepræsterne og farisæerne sig hos pilatus
altera autem die quae est post parasceven convenerunt principes sacerdotum et pharisaei ad pilatu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men da han udtalte dette, opkom der splid imellem farisæerne og saddukæerne, og mængden blev uenig.
et cum haec dixisset facta est dissensio inter pharisaeos et sadducaeos et soluta est multitud
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da herren nu erfarede, at farisæerne havde hørt, at jesus vandt flere disciple og døbte flere end johannes
ut ergo cognovit iesus quia audierunt pharisaei quia iesus plures discipulos facit et baptizat quam iohanne
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og nogle af farisæerne i skaren sagde til ham: "mester! irettesæt dine disciple!"
et quidam pharisaeorum de turbis dixerunt ad illum magister increpa discipulos tuo
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da sagde farisæerne til ham: "du vidner om dig selv; dit vidnesbyrd er ikke sandt."
dixerunt ergo ei pharisaei tu de te ipso testimonium perhibes testimonium tuum non est veru
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
men de skriftkloge og farisæerne toge vare på ham, om han vilde helbrede på sabbaten, for at de kunde finde noget at anklage ham for.
observabant autem scribae et pharisaei si in sabbato curaret ut invenirent accusare illu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men ypperstepræsterne og farisæerne havde givet befaling om at dersom nogen vidste, hvor han var, skulde han give det til kende for at de kunde gribe ham.
dederant autem pontifices et pharisaei mandatum ut si quis cognoverit ubi sit indicet ut adprehendant eu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da kom hans disciple hen og sagde til ham: "ved du, at farisæerne bleve forargede, da de hørte den tale?"
tunc accedentes discipuli eius dixerunt ei scis quia pharisaei audito verbo scandalizati sun
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da svarede nogle af de skriftkloge og farisæerne ham og sagde: "mester! vi ønske at se et tegn at dig."
tunc responderunt ei quidam de scribis et pharisaeis dicentes magister volumus a te signum vider
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da komme johannes's disciple til ham og sige: "hvorfor faste vi og farisæerne meget, men dine disciple faste ikke?"
tunc accesserunt ad eum discipuli iohannis dicentes quare nos et pharisaei ieiunamus frequenter discipuli autem tui non ieiunan
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering