Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
som vilde Æsler i Ørkenen går de ud til deres gerning søgende efter næring; steppen er brød for børnene.
alii quasi onagri in deserto egrediuntur ad opus suum vigilantesque ad praedam praeparant panem liberi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siden du søger efter min brøde, leder efter min synd,
ut quaeras iniquitatem meam et peccatum meum scruteri
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der er ingen forstandig, der er ingen, som søger efter gud;
non est intellegens non est requirens deu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
higer efter kærligheden, og tragter efter de åndelige gaver men mest efter at profetere.
sectamini caritatem aemulamini spiritalia magis autem ut propheteti
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da saul fik at vide, at david var flygtet til gaf, holdt han op at søge efter ham.
et nuntiatum est saul quod fugisset david in geth et non addidit ultra ut quaereret eu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvo der jager efter godt, han søger efter yndest, hvo der higer efter ondt, ham kommer det over.
bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da brød saul op og drog ned til zifs Ørken med 3.000 udsøgte mænd af israel for at søge efter david i zifs Ørken;
et surrexit saul et descendit in desertum ziph et cum eo tria milia virorum de electis israhel ut quaereret david in deserto zip
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da sagde kongens folk, der gik ham til hånde: man bør søge efter unge, smukke jomfruer til kongen;
dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da skaren nu så, at jesus ikke var der, ej heller hans disciple, gik de om bord i skibene og kom til kapernaum for at søge efter jesus.
cum ergo vidisset turba quia iesus non esset ibi neque discipuli eius ascenderunt naviculas et venerunt capharnaum quaerentes iesu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg tog mig for at vende min hu til kundskab og granskning og til at søge efter visdom og sikker viden og til at kende, at gudløshed er tåbelighed, dårskab vanvid.
multo magis quam erat et alta profunditas quis inveniet ea
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men da fiilisterne hørte, at david var salvet til konge over hele israel, rykkede de alle ud for at søge efter ham. ved efterretningen herom drog david ud for at møde dem,
audientes autem philisthim eo quod unctus esset david in regem super universum israhel ascenderunt omnes ut quaererent eum quod cum audisset david egressus est obviam ei
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvad altså? det, israel søger efter, har det ikke opnået, men udvalget har opnået det; de øvrige derimod bleve forhærdede,
quid ergo quod quaerebat israhel hoc non est consecutus electio autem consecuta est ceteri vero excaecati sun
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg giver dig hen til brat undergang, og det skal være ude med dig; selv om der søges efter dig, skal du aldrig i evighed findes, lyder det fra den herre herren.
in nihilum redigam te et non eris et requisita non invenieris ultra in sempiternum dicit dominus deu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
engang var nogle af sauls fader kisjs Æsler blevet borte, og kisj sagde da til sin søn saul: "tag en af karlene med og gå ud og søg efter Æslerne!"
perierant autem asinae cis patris saul et dixit cis ad saul filium suum tolle tecum unum de pueris et consurgens vade et quaere asinas qui cum transissent per montem ephrai
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da sagde hans folk til ham: "det er bedst, man søger efter en ung jomfru til min herre kongen, for at hun kan være om kongen og pleje ham; når hun ligger i din favn, bliver min herre kongen varm!"
dixerunt ergo ei servi sui quaeramus domino nostro regi adulescentulam virginem et stet coram rege et foveat eum dormiatque in sinu tuo et calefaciat dominum nostrum rege
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.