Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
da sendte ester mordokaj det svar:
rursumque hester haec mardocheo verba mandavi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men hiram sendte kongen 120 guldtalenter.
misit quoque hiram ad regem centum viginti talenta aur
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og salomo sendte hiram følgende bud:
misit autem et salomon ad hiram dicen
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og den, som ser mig, ser den, som sendte mig.
et qui videt me videt eum qui misit m
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
annas sendte ham nu bunden til ypperstepræsten kajfas.
et misit eum annas ligatum ad caiaphan pontifice
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han sendte sit koggers sønner i nyrerne på mig;
he misit in renibus meis filias faretrae sua
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han sendte nu sendebud ind i byen til kong akab af israel
mittensque nuntios ad ahab regem israhel in civitate
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han sendte dem hagl for regn og luende ild i landet;
et inritaverunt ad aquam contradictionis et vexatus est moses propter eo
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
israel sendte nu sendebud til amoriterkongen sihon og lod sige:
misit autem israhel nuntios ad seon regem amorreorum dicen
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han sendte forud for dem en mand, josef solgtes som træl;
aperta est terra et degluttivit dathan et operuit super congregationem abiro
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og han sendte dem ud for at prædike guds rige og helbrede de syge.
et misit illos praedicare regnum dei et sanare infirmo
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da sendte han moses, sin tjener, og aron, sin udvalgte mand;
et elevavit manum suam super eos ut prosterneret eos in desert
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
næste morgen skrev david et brev til joab og sendte det med urias.
factum est ergo mane et scripsit david epistulam ad ioab misitque per manum uria
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da david hørte det, sendte han joab af sted med hele hæren og kærnetropperne.
quod cum audisset david misit ioab et omnem exercitum bellatoru
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da sendte akab bud rundt til alle israeliterne og samlede profeterne på karmels bjerg.
misit ahab ad omnes filios israhel et congregavit prophetas in monte carmel
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så sendte hiram salomo alt, hvad han ønskede af ceder- og cyprestræer;
itaque hiram dabat salomoni ligna cedrina et ligna abiegna iuxta omnem voluntatem eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de sendte ham en skrivelse, hvori der stod: kong darius ønsker vi al fred!
sermo quem miserant ei sic scriptus erat dario regi pax omni
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da sendte isjbosjet bud og lod hende hente hos hendes mand paltiel, lajisj's søn.
misit ergo hisboseth et tulit eam a viro suo faltihel filio lai
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derpå sendte jakob sendebud i forvejen til sin broder esau i se'irs land på edoms højslette,
misit autem et nuntios ante se ad esau fratrem suum in terram seir regionis edo
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atter sendte han andre tjenere hen, flere end de første; og de gjorde ligeså med dem.
iterum misit alios servos plures prioribus et fecerunt illis similite
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: