Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pris ham, sol og måne, pris ham, hver lysende stjerne,
laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fra sol i opgang til sol i bjærge være herrens navn lovpriset!
mare vidit et fugit iordanis conversus est retrorsu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!
filia babylonis misera beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de sniger sig bort, når sol står op, og lægger sig i deres huler;
ut erudiret principes eius sicut semet ipsum et senes eius prudentiam docere
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gud, gud herren talede og stævnede jorden hid fra sol i opgang til sol i bjærge;
in finem psalmus davi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og der skal ske tegn i sol og måne og stjerner, og på jorden skulle folkene ængstes i fortvivlelse over havets og bølgernes brusen,
et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
foran dem skælver jorden, himlen bæver; sol og måne sortner, stjernerne mister deres glans.
a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de hungrer og tørster ikke, dem stikker ej hede og sol. thi deres forbarmer fører dem, leder dem til kildevæld;
non esurient neque sitient et non percutiet eos aestus et sol quia miserator eorum reget eos et ad fontes aquarum portabit eo
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
så herrens navn frygtes i vest, hans herlighed, hvor sol står op. thi han kommer som en indestængt flom, der drives af herrens Ånde.
et timebunt qui ab occidente nomen domini et qui ab ortu solis gloriam eius cum venerit quasi fluvius violentus quem spiritus domini cogi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: