Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
saligt det menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit hjerte, falder man i ulykke.
beatus homo qui semper est pavidus qui vero mentis est durae corruet in malu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
når efraim talte, skjalv man, i israel var han fyrste, han forbrød sig med ba'alog døde.
loquente ephraim horror invasit israhel et deliquit in baal et mortuus es
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nu havde man i gamle dage i israel den skik til stadfæstelse af løsning og byttehandel, at man trak sin sko af og gav den anden part den; således blev en sag vidnefast i israel.
hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
og når som helst kongen spurgte dem om noget, der krævede visdom og indsigt, fandt han dem ti gange dygtigere end alle drømmetydere og manere i hele sit rige.
et omne verbum sapientiae et intellectus quod sciscitatus est ab eis rex invenit in eis decuplum super cunctos ariolos et magos qui erant in universo regno eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fordum sagde man i israel, når man gik hen for at rådspørge gud: "kom, lad os gå til seeren!" thi hvad man nu til dags kalder en profet, kaldte man fordum en seer.
olim in israhel sic loquebatur unusquisque vadens consulere deum venite et eamus ad videntem qui enim propheta dicitur hodie vocabatur olim viden
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.