Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a) underrette bestemmelsestoldstedets toldmyndigheder om varernes ankomst
a) informē galamērķa muitas iestādes muitas dienestus par preču ierašanos;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
den godkendte modtager sørger for, at tir-carnetet straks forelægges for bestemmelsestoldstedets toldmyndigheder.
atzītais saņēmējs nodrošina, lai tir karnete bez kavēšanās tiktu uzrādīta galamērķa muitas iestādes muitas dienestiem.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
b) straks underrette bestemmelsestoldstedets toldmyndigheder om brudte segl og andre uregelmæssigheder, såsom overskydende, manglende eller erstattede varer
b) nekavējoties informē saņēmēja muitas iestādes muitas dienestus par norautām plombām un jebkuriem citiem pārkāpumiem, piemēram, daudzuma pārsniegšanu, iztrūkumu vai izmaiņām;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
d) straks give bestemmelsestoldstedets toldmyndigheder meddelelse om de nærmere omstændigheder og de anbragte segls tilstand og datoen for indførelsen i bogholderiet.
d) nekavējoties iesniedz galamērķa muitas iestādes muitas dienestiem paziņojumu, kurā norāda sīkas ziņas par piestiprinātajām plombām un to stāvokli, kā arī dienu, kad tas ir ierakstīts dokumentos.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
udgangstoldstedet eller bestemmelsestoldstedet for dokument t5 underretter skriftligt ved anvendelse af en kopi af originaldokumentet de i stk. 5 omhandlede myndigheder om analyseresultatet med anførelse af:
nobeiguma muitas punkts vai muitas punkts, uz kuru sūta t5 kontroleksemplāru, izmantojot oriģināldokumenta kopiju, rakstiski informē 5. punktā minētās kompetentās iestādes par pārbaužu rezultātiem, paziņojot:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: