You searched for: forhåndsgodkendelse (Danska - Litauiska)

Danska

Översätt

forhåndsgodkendelse

Översätt

Litauiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Litauiska

Info

Danska

medlemsstaterne kan kræve forhåndsgodkendelse.

Litauiska

valstybės narės gali pareikalauti, kad jis būtų iš anksto patvirtintas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

hvis bestemmelsesmedlemsstaten har givet forhåndsgodkendelse.

Litauiska

kai paskirties valstybė narė iš anksto praneša apie savo sutikimą.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

princippet om, at der ikke kræves forhåndsgodkendelse

Litauiska

principas, numatantis išlygą dėl išankstinio leidimo

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

andre arbejdsopgaver kræver forhåndsgodkendelse fra institutledelsen.

Litauiska

kitai veiklai reikalingas išankstinis instituto vadovybės sutikimas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

eksempelvis må transaktioner over visse beløbsgrænser kun foretages efter forhåndsgodkendelse fra ecb.

Litauiska

reikalingas išankstinis ecb pritarimas dėl sandorių, viršijančių tam tikras ribas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Danska

de må ikke kunne tilbagebetales på ihændehaverens initiativ eller uden den kompetente myndigheds forhåndsgodkendelse

Litauiska

jie negali būti apmokėti pateikėjo iniciatyva arba be išankstinio kompetentingos institucijos sutikimo;

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

en væsentlig ændring af anlægget skal i overensstemmelse med dette direktiv underkastes en forhåndsgodkendelse.

Litauiska

iš esmės keičiant įrenginius, prieš tai turi būti gautas leidimas pagal šią direktyvą.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

efter fristens udløb kan der ikke indgås kontrakter, medmindre kommissionen har givet forhåndsgodkendelse.

Litauiska

pasibaigus šiam terminui, sutartis galima sudaryti tik iš anksto gavus komisijos leidimą.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Danska

a) de må ikke kunne tilbagebetales på ihændehaverens initiativ eller uden den kompetente myndigheds forhåndsgodkendelse

Litauiska

a) jie negali būti išpirkti jų turėtojo iniciatyva ar be išankstinio kompetentingų institucijų pritarimo;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

eventuelle yderligere personaleomkostninger (f.eks. stipendier) kræver kommissionens skriftlige forhåndsgodkendelse.

Litauiska

visoms kitoms papildomoms išlaidoms personalui, tokioms kaip stipendijoms, reikalingas išankstinis raštiškas komisijos sutikimas.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

inden for disse rammer kunne sagsøgeren imidlertid ændre sine priser efter at havde indhentet forhåndsgodkendelse fra regtp.

Litauiska

tačiau reikia nurodyti, kad ieškovė galėjo mažinti atskirų šių krepšelių paslaugų kainas iš anksto gavusi reguliavimo tarnybos leidimą.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der er foretaget en klinisk undersøgelse med negative resultater, forudsat at den kompetente veterinærmyndighed på bestemmelsesstedet giver en forhåndsgodkendelse.

Litauiska

atlikus klinikinę apžiūrą gauti neigiami rezultatai ir jeigu kompetentinga paskirties vietos veterinarijos institucija iš anksto praneša apie savo sutikimą.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

bestyrelsen vedtager på forslag af direktøren og med kommissionens forhåndsgodkendelse om nødvendigt gennemførelsesbestemmelserne til eu-organets egen finansforordning.

Litauiska

prireikus ir gavus išankstinį komisijos sutikimą, direktoriaus siūlymu valdyba priima išsamias sąjungos įstaigos finansinio reglamento įgyvendinimo taisykles.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

nb: tilfredsstillende; delvist tilfredsstillende; ikke tilfredsstillende. i irland blev aspektet forhåndsgodkendelse ikke kontrolleret.

Litauiska

n. b.: patenkinama; iš dalies patenkinama; išankstinio leidimo aspektas nebuvo tikrinamas airijoje.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

der forinden var udarbejdet af de nationale myndigheder, samt en administrativ forhåndsgodkendelse med angivelse af, at de tekniske og øvrige krav var opfyldt.

Litauiska

tas iš tiesų liovėsi tada, kai įsigaliojo šis įstatymo nustatytas draudimas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

endvidere bemærker den, at virksomhedens fortjeneste belastes af to takstordninger, nemlig de socialt begrundede rabattakster og forpligtelsen til at indhente myndighedernes forhåndsgodkendelse af takstændringer.

Litauiska

komisija taip pat pastebi, kad kompanijos pajamos apribojamos nustatant kainas dviem būdais, visų pirma, nustatant lengvatines kainas, kurios taikomos tam tikroms socialinėms kategorijoms, ir reikalaujant, kad kompanija, keičianti kainas, gautų valdžios pritarimą.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

europa-parlamentet og rådet behandler anmodningen om forhåndsgodkendelse inden for fire uger fra de to institutioners modtagelse af anmodningen, hvilket kan forlænges én gang med to uger.

Litauiska

europos parlamentas ir taryba sprendimą dėl prašymo dėl išankstinio patvirtinimo priima per keturias savaites nuo tada, kai abi institucijos prašymą gavo. Šis laikotarpis gali būti vieną kartą pratęstas dviem savaitėmis.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

med forbehold af artikel 19, stk. 4, kan et ejendomserhvervelsesprojekt finansieres ved hjælp af et lån under forudsætning af europa-parlamentets og rådets forhåndsgodkendelse.

Litauiska

nedarant poveikio 19 straipsnio 4 daliai, pastatų įsigijimo projektas gali būti finansuojamas paskola, jei prieš tai gaunamas europos parlamento ir tarybos patvirtinimas.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

medlemsstaterne stiller krav om, at de regulerede markeder skal indhente den kompetente myndigheds forhåndsgodkendelse af de foreslåede bestemmelser om udsættelse af offentliggørelsen af handler og stiller krav om, at markedsdeltagere og investorer klart oplyses om disse bestemmelser.

Litauiska

valstybės narės reikalauja, kad dps gautų išankstinį kompetentingos institucijos pritarimą siūlomoms komercinės informacijos skelbimo atidėjimo sąlygoms, ir šias sąlygas aiškiai paskelbti rinkos dalyviams ir investuotojams.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de kompetente myndigheder på afsender- og bestemmelsesbedriftens hjemsted har givet forhåndsgodkendelse, og at de af de kompetente myndigheder krævede dyresundhedsgarantier er opfyldt for så vidt angår foranstaltninger mod spredning af bluetonguevirus og beskyttelse mod vektorangreb, eller

Litauiska

siunčiančiojo ir paskirties ūkių kompetentingos valdžios institucijos išdavė išankstinius patvirtinimus ir pateiktos visos gyvūnų sveikatos garantijos, kurių reikalauja tos kompetentingos institucijos dėl priemonių prieš mėlynojo liežuvio viruso plitimą ir taikoma apsauga nuo užkrato pernešėjų; arba

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,953,402,001 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK