Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tjenester i forbindelse med børnepasningsordninger.
służby zajmujące się opieką dzienną nad dziećmi.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nyskabende løsninger til udbygning af børnepasningsordninger i estland
innowacyjne podejście do rozwoju placówek przedszkolnych w estonii
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- etablering af børnepasningsordninger for kvinder, der vender tilbage til arbejdsmarkedet.
- stworzenie infrastruktury dla opieki nad dziećmi jest korzystne dla kobiet, które powracają na rynek pracy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eu-medlemsstaterne har fastlagt mål for etablering af børnepasningsordninger af høj kvalitet i hele europa.
państwa członkowskie ue wyznaczyły sobie cele związane z udostępnianiem wysokiej jakości usług przedszkolnych w całej europie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denne nye lov går ud på at indføje alternative børnepasningsordninger i den eksisterende gode og omfattende estiske familiepolitik.
nowe przepisy włączą alternatywną opiekę przedszkolną do istniejącej, szczodrej i globalnej, estońskiej polityki rodzinnej.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
stillet over for dette problem er der indført nogle nye børnepasningsordninger i samarbejde med lokale smv’er.
jednak dwa działania finansowane przez efrr zostały opracowane ze specjalnym uwzględnieniem problematyki płci.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der findes nogle enkelte private børnepasningsordninger i de større byer, men projektmålet er at stille de nødvendige tjenester til rådighed i mindre byer.
w większych miastach istnieją prywatne placówki, ale autorzy projektu chcą zapewnić potrzebną opiekę także w mniejszych miastach i wsiach.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
denne proces bør understøttes af børnepasningsordninger af god kvalitet, som giver børn uanset social baggrund de samme læringsmuligheder på et tidligt tidspunkt i livet.
podstawą są tu wysokiej jakości instytucje opieki nad dziećmi zapewniające wszystkim dzieciom, niezależnie od ich pochodzenia społecznego, podobne możliwości w zakresie nauki w najwcześniejszym okresie życia.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle erfaringerne fra pilotprojektet i pölva vil hjælpe equal-partnerne til at danne partnerskaber og skabe samarbejde mellem lokale myndigheder og nye børnepasningsordninger.
wszelkie doświadczenia zdobyte podczas pilotażowego projektu w pölva pomogą partnerom equal stworzyć partnerstwa i zacieśnić współpracę pomiędzy lokalnymi władzami a organizatorami opieki przedszkolnej.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
børnepasningsordninger, som giver voksne mulighed for at arbejde eller uddanne sig, er en særlig vigtig udfordring med hensyn til at fremme ligestilling mellem mænd og kvinder.
opieka nad dziećmi, dzięki której dorośli mogą pracować lub uczestniczyć w szkoleniach, jest szczególnie istotnym zagadnieniem w zakresie promowania równości płci.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
at nedsætte en ekspertgruppe på højt niveau, som skal udforme anbefalinger til, hvordan man kan forbedre læsefærdigheden, og vil fremlægge en meddelelse om en styrkelse af førskoleundervisning og børnepasningsordninger.
budowanie nowoczesnych systemów kształcenia iszkolenia na rzecz kompetencji kluczowych idoskonałości
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tilpasse udformningen og udvælgelseskriterierne for børnepasningsordninger til de i stigende grad forskelligartede arbejdsmønstre og derved hjælpe forældre til at leve op til deres arbejdsmæssige forpligtelser eller til at finde beskæftigelse, alt i mens fokus på barnets tarv i høj grad bibeholdes.
przystosować strukturę usług opieki nad dziećmi i kryteria kwalifikowalności w tym zakresie do coraz bardziej zróżnicowanych modeli zatrudnienia, tym samym pomagając rodzicom wywiązywać się ze swoich zobowiązań zawodowych lub znaleźć pracę, mając jednocześnie na uwadze najlepszy interes dziecka;
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.5.24 frigørelse af arbejdskraft. der bør gøres en indsats for at frigøre arbejdskraft, bl.a. via flere børnepasningsordninger og foranstaltninger til at forbedre integrationen af arbejdsløse indvandrere på arbejdsmarkedet og som erhvervsdrivende. i den sammenhæng spiller øget lighed en vigtig rolle. Øget ligestilling på arbejdsmarkedet har stor betydning for væksten. Ældre, som har nået pensionsalderen, men gerne vil blive på arbejdsmarkedet, er også en ressource, som samfundet ikke bør stille hindringer i vejen for, men snarere se positivt på.
1.5.24 zwiększanie zatrudnienia. wkład w zwiększanie zatrudnienia mógłby na przykład przybrać formę łatwo dostępnej opieki nad dziećmi oraz działań socjalnych ukierunkowanych na lepszą integrację bezrobotnych imigrantów na rynku pracy i poprzez samozatrudnienie. w tym kontekście ważną rolę odgrywa także równouprawnienie mężczyzn i kobiet: poprawa sytuacji w zakresie równouprawnienia płci ma duże znaczenie dla wzrostu. również osoby starsze, które przekroczyły już wiek emerytalny, ale chciałyby kontynuować pracę zawodową, są wartościowym zasobem, a społeczeństwo nie powinno im tego utrudniać, lecz raczej temu sprzyjać.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: