Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
valørdatoen for kreditering af betalingsmodtagerens betalingskonto skal være det tidspunkt, hvor kontoen krediteres.
w przypadku uznań datą waluty dla rachunku płatniczego odbiorcy jest moment uznania tego konta.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
det synes åbenbart, at midlerne er til rådighed, så snart de er krediteret betalingsmodtagerens konto.
wydaje się oczywiste, że środki są dostępne z momentem uznania nimi rachunku odbiorcy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvis iban er anvendt som den unikke identifikationskode, har den forrang frem for betalingsmodtagerens navn, hvis dette også oplyses.
w przypadku, gdy jako jednoznaczny identyfikator wyszczególniony został numer iban, jest on nadrzędny wobec nazwy odbiorcy, jeśli została ona również podana.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(e) eventuelt den vekselkurs, som er anvendt for betalingstransaktionen, hvis den er anvendt af betalingsmodtagerens tjenesteudbyder.
(e) tam, gdzie to właściwe, kurs wymiany zastosowany w danej transakcji płatniczej, jeśli został zastosowany przez dostawcę usług płatniczych odbiorcy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
medlemsstaterne skal sikre, at betalingsmodtagerens udbyder af betalingstjenester stiller midlerne til betalingsmodtagerens rådighed, så snart midlerne er krediteret betalingsmodtagerens betalingskonto.
państwa członkowskie gwarantują, że dostawca usług płatniczych odbiorcy udostępnia środki odbiorcy, gdy tylko zostaną one zapisane w dobro rachunku płatniczego odbiorcy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
medlemsstaterne skal kræve, at betalers udbyder af betalingstjenester sikrer, at ordrebeløbet efter accepttidspunktet krediteres betalingsmodtagerens betalingskonto senest ved udgangen af den første arbejdsdag efter accepttidspunktet.
państwa członkowskie nakładają wymóg, zgodnie z którym dostawca usług płatniczych zleceniodawcy gwarantuje, że po przyjęciu zlecenia kwota zleconej płatności zapisywana jest w dobro rachunku płatniczego odbiorcy najpóźniej do końca pierwszego dnia roboczego następującego po momencie przyjęcia zlecenia.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kunden skal efter anmodning give det institut, der foretager overførslen, oplysning om betalingsmodtagerens iran-nummer og bi-nummeret på betalingsmodtagerens institut.
klient przedstawia na wniosek instytucji dokonującej przekazu iban beneficjenta oraz bic instytucji beneficjenta.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
betalere skal indgive et særskilt anmodningsskema for hver betalingsmodtager, og betalingsmodtagere skal indgive et særskilt anmodningsskema for hver betaler.
płatnicy składają odrębny formularz zgłoszenia w odniesieniu do każdego odbiorcy płatności, a odbiorcy płatności składają odrębny formularz zgłoszenia w odniesieniu do każdego płatnika.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: