You searched for: loggboken (Danska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Polish

Info

Danish

loggboken

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Polska

Info

Danska

fÅngst som registrerats i loggboken

Polska

poŁowy odnotowane w dzienniku poŁowowym

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

alla blad i loggboken ska vara numrerade.

Polska

1) laivo žurnalo puslapiai turi būti sunumeruoti;

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

loggboken ska fyllas i vid inspektioner till havs.

Polska

3) laivo žurnalas pildomas, jei atliekamas patikrinimas jūroje;

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

ett exemplar av varje blad ska sitta kvar i loggboken.

Polska

4) viena laivo žurnalo lapų kopija turi būti prisegama prie laivo žurnalo;

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

skillnad (%) mellan i loggboken deklarerad levande vikt och landad levande vikt

Polska

razlika (%) med živo težo, zabeleženo v ladijskem dnevniku, in živo težo iztovorjenega proizvoda

Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

loggboken ska fyllas i varje dag (midnatt) och före ankomst till hamn.

Polska

2) laivo žurnalas turi būti pildomas kasdien (vidurnaktį) arba prieš atplaukiant į uostą;

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

c) observera och uppskatta fångster och kontrollera de uppgifter som förs in i loggboken,

Polska

(c) opazovanje in ocena ulova ter potrjevanje vnosov v ladijski dnevnik;

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

alla fartyg som deltar i en överföring eller omlastning ska registrera denna verksamhet i loggboken.

Polska

operację transferu lub przeładunku odnotowuje się w dzienniku połowowym każdego statku biorącego udział w operacji.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

3.1 fartygen skall deklarera sina fångster på motsvarande formulär i loggboken, i enlighet med förlagan i tilläggen iii a och iii b.

Polska

nozvejas datus kuģi deklarē attiecīgajā zvejas žurnāla lapā, kuras paraugs sniegts iii a un iii b papildinājumā.

Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

- loggboken skall överlämnas i original till de lokala behöriga myndigheterna i kiribati eller skickas per rekommenderad post eller med budtjänst till kiribatis fiskeriministerium inom 45 dagar efter det att den sista fiskeresan avslutats under perioden i fråga.

Polska

- oryginał dziennika połowowego jest przekazywany do lokalnego właściwego organu kiribati lub listem poleconym bądź kurierem do ministerstwa kiribati właściwego ds.

Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

befälhavaren på ett fångstfartyg från gemenskapen enligt artikel 14 i den här förordningen ska, förutom att följa bestämmelserna i artiklarna 6 och 8 i rådets förordning (eeg) nr 2847/93 av den 12 oktober 1993 om införande av ett kontrollsystem för den gemensamma fiskeripolitiken [8], i förekommande fall föra in de uppgifter i loggboken som anges i bilaga ii.

Polska

2847/93, nustatančio bendros žuvininkystės politikos kontrolės sistemą [8], 6 ir 8 straipsnių, bet ir, jei taikoma, į laivo žurnalą įrašo ii priede nurodytą informaciją.

Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,236,715 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK