Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eksportører, der i øjeblikket er underlagt minimumsimportprisforanstaltningerne i forbindelse med eksport til fællesskabet, kan fakturere en højere pris end minimumsprisen og så efter toldangivelsen efter aftale med importørerne kompensere herfor.
kiedy eksporterzy, obecnie podlegający środkom nałożonym przez mip, dokonują wywozu do wspólnoty mogą zafakturować towar po cenie wyższej niż mip, a następnie rozliczyć cenę po sporządzeniu deklaracji celnej na podstawie porozumienia zawartego z importerami.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(7) indledningen af en interimsundersøgelse var begrundet i nødvendigheden af at begrænse risikoen for toldunddragelse. toldunddragelse kan finde sted under forskellige omstændigheder. eksportører, der i øjeblikket er underlagt minimumsimportprisforanstaltningerne i forbindelse med eksport til fællesskabet, kan fakturere en højere pris end minimumsprisen og så efter toldangivelsen efter aftale med importørerne kompensere herfor. derved kan minimumsimportprisen blive virkningsløs, da den pågældende vare rent faktisk stadig eksporteres til fællesskabet til under den pågældende minimumsimportpris. dette vil kunne føre til videresalgspriser i fællesskabet, der forhindrer foranstaltningerne i at få de ønskede virkninger, dvs. at fjerne dumpingens skadelige virkninger. det fremgik af revisionsrettens årsberetning fra 2000(4), at der er betydelig risiko for prismanipulering, når afgifter pålægges i forbindelse med en minimumsimportpris, for at løse dette problem overvejedes det at erstatte minimumsimportprisordningen med en værditold.
(7) u podstaw wszczęcia przeglądu tymczasowego leżała konieczność ograniczenia ryzyka związanego z uchylaniem się od płacenia cła. uchylanie się od płacenia ceł może wystąpić w różnych okolicznościach. kiedy eksporterzy, obecnie podlegający środkom nałożonym przez mip, dokonują wywozu do wspólnoty mogą zafakturować towar po cenie wyższej niż mip, a następnie rozliczyć cenę po sporządzeniu deklaracji celnej na podstawie porozumienia zawartego z importerami. może to w rezultacie sprawić, że mip okaże się nieefektywna, oznaczałoby bowiem, że przedmiotowy produkt jest nadal skutecznie wywożony poniżej mip na teren wspólnoty. konsekwentnie, sytuacja taka doprowadziłaby do późniejszych cen odprzedaży towaru we wspólnocie, co sprawiłoby, że nie zostaną osiągnięte zamierzone efekty środków, czyli usunięcie szkodliwych efektów dumpingu. znaczne ryzyko manipulacji cenowych w przypadku kiedy cło przybierze formę mip zostało podkreślone w wynikach analizy europejskiego trybunału obrachunkowego zawartej w raporcie rocznym za rok 2000 [4]. aby zaradzić takiej sytuacji przewidziano zastąpienie mip cłem ad valorem.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: