You searched for: produktionsstrukturer (Danska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Polish

Info

Danish

produktionsstrukturer

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Polska

Info

Danska

ii. styrkelsen af smv'ernes produktionsstrukturer,

Polska

ii. wzmocnienie struktur produkcyjnych mŚp;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Danska

i — karteller og monopoler — ef-traktatens artikel 81, 82 og 86 lige produktionsstrukturer.

Polska

sprawozdanie dotyczące polityki konkurencji za rok 2005 dlatego, że mają one dość zróżnicowane struktury produkcji.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

5.3 det er nødvendigt at rette op på svage produktionsstrukturer gennem planlagte uddannelsestiltag som led i en langsigtet tilgang.

Polska

5.3 należy wpłynąć na słabe struktury produkcyjne poprzez zaplanowane w ramach długofalowego podejścia działania w zakresie kształcenia.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

1. medlemsstaterne kan ud fra deres produktionsstrukturer fastsætte et minimumsantal præmierettigheder, der kan overdrages delvis uden overdragelse af bedriften. dette minimum må ikke overstige ti præmierettigheder.

Polska

1. na podstawie własnej struktury produkcji państwa członkowskie mogą ustalić minimalną liczbę praw do premii, która może być przedmiotem częściowego przeniesienia niełączącego się z przekazaniem gospodarstwa. takie minimum nie może przekraczać 10 praw do premii.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

1. medlemsstaterne kan i forhold til deres produktionsstrukturer fastsætte et minimumsantal præmierettigheder, der kan overdrages delvis uden overdragelse af bedriften. dette minimum må ikke overstige ti præmierettigheder.

Polska

1. państwa członkowskie mogą ustanowić w oparciu o swoje struktury produkcyjne minimalną liczbę praw do premii, które mogą być przedmiotem częściowego przekazania praw niełączące się z przekazywaniem gospodarstwa. minimum to nie może przekroczyć 10 praw do premii.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

med de nuværende produktionsstrukturer skal støtten ydes til bomuldsegreneringsvirksomhederne, som betaler producenterne en pris, som mindst svarer til minimumsprisen, samt et forskud på denne pris og accepterer visse betingelser med hensyn til kontrollen af de støtteberettigede mængder.

Polska

przy obecnym stanie struktur produkcyjnych pomoc musi być przyznana przedsiębiorstwom odziarniającym, płacącym cenę co najmniej równą cenie minimalnej i zaliczkę tej ceny oraz akceptującym określone warunki dotyczące kontroli ilości kwalifikujących się do pomocy.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

5.1 i henhold til forslaget til forordning om den europæiske fiskerifond er formålet med dette finansielle instrument at ledsage foranstaltningerne til forvaltning af ressourcerne og bidrage til justering af fiskerisektorens produktionsstrukturer i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitik. af den grund hilser det europæiske Økonomiske og sociale udvalg i det store hele kommissionens forslag velkommen.

Polska

5.1 wniosek dotyczący rozporządzenia w sprawie europejskiego funduszu rybołówstwa jest instrumentem finansowym towarzyszącym działaniom z zakresu zarządzania zasobami i dostosowującym struktury produkcyjne sektora do wspólnej polityki rybołówstwa. w związku z tym, europejski komitet ekonomiczno-społeczny popiera, w wymiarze ogólnym, wniosek przedstawiony przez komisję.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Danska

(1) gennemførelsen af det indre marked og den forbedring af den økonomiske og sociale situation i hele fællesskabet, som derved fremmes, forudsætter ikke alene fjernelse af handelshindringer men også tilpasning af produktionsstrukturerne til fællesskabsdimensionen. med henblik herpå er det nødvendigt, at selskaber, hvis aktivitet ikke er begrænset til at dække rent lokale behov, kan planlægge og gennemføre reorganiseringen af deres aktiviteter på fællesskabsplan.

Polska

(1) przesłanką stworzenia rynku wewnętrznego oraz polepszenia sytuacji gospodarczej i społecznej w obrębie całej wspólnoty, jest nie tylko wyeliminowanie barier handlowych, ale także, reorganizacja struktury produkcji w wymiarze wspólnotowym. w tym celu niezbędne jest, aby przedsiębiorstwa, których działalność nie jest ograniczona do zaspokajania wyłącznie potrzeb lokalnych miały możliwość planowania i przeprowadzenia reorganizacji swojej działalności w skali całej wspólnoty.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,765,346,288 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK