Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ix) integreeritud tootmise või muude keskkonnasäästlike tootmismeetodite edendamine;
ix) veicina integrētu ražošanu vai citas videi nekaitīgas ražošanas metodes;
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i) tootmise ja turuga seotud teadlikkuse ja läbipaistvuse suurendamine;
i) uzlabo zināšanas, kā arī ražošanas un tirgus pārskatāmību;
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) ei tegele ise artiklis 1 osutatud toodete tootmise, töötlemise ega turustamisega;
c) pačios negamina, neperdirba ir neparduoda 1 straipsnyje nurodytų produktų;
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aasta määrusega (eÜ) nr 834/2007 mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise kohta [];
jūnijs) par bioloģisko lauksaimniecību un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšanu [];
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
d) ei tegele ise puu- ja köögivilja või puu- ja köögiviljatoodete tootmise, töötlemise ega turustamisega;
d) tās nenodarbojas ar augļu un dārzeņu audzēšanu, pārstrādi vai tirdzniecību vai augļu un dārzeņu pārstrādes produktu tirdzniecību;
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liikmesriigid võivad jätkata riigiabi andmist kehtivate kavade alusel cn-koodiga 0701 värske või jahutatud kartuli tootmise ja sellega kauplemise puhul kuni 31.
decembrim var turpināt izmaksāt valsts atbalstu saskaņā ar pastāvošo sistēmu, lai ražotu un tirgotu svaigus un dzesinātus kartupeļus, uz kuriem attiecas kn kods 0701.
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) on moodustatud puu- ja köögiviljasektori toodete tootmise ja/või müügi ja/või töötlemisega seotud majandustegevuse esindajatest;
a) sastāv no pārstāvjiem, kuri veic ekonomiskas darbības, kas saistītas ar augļu un dārzeņu nozares produktu ražošanu un/vai tirdzniecību, un/vai pārstrādi;
Senast uppdaterad: 2010-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e) viide sekkumismeetmele, mis oli alkoholi tootmise aluseks, nimetades määruse (eÜ) nr 1493/1999 asjakohased artiklid."
e) atsauce uz intervences pasākumu, saskaņā ar kuru spirts ražots, norādot regulas (ek) nr.
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(4) kutsealadevahelised organisatsioonid, mille on asutanud üksikisikud või rühmad ning mis esindavad olulist osa tubakasektori tootmise, töötlemise ja turustamisega seotud valdkondadest, aitavad tõenäoliselt kaasa turuolukorra paremale arvessevõtmisele ja soodustavad muutusi majanduslikus käitumises, mille eesmärk on parandada teadmisi tootmise, töötlemise ja turustamise kohta ning kõnealuste protsesside korraldust.
(4) asmenų arba grupių įsteigtos tarpšakinės organizacijos, atstovaujančios reikšmingai įvairių grupių, užsiimančių auginimu, perdirbimu bei prekyba tabako sektoriuje, daliai, galėtų padėti labiau atsižvelgti į padėtį rinkoje ir skatinti ekonominio elgesio pokytį, kuriuo siekiama pagilinti žinias apie auginimą, perdirbimą bei prekybą ir tobulinti šių sričių organizavimą.
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: