Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vi moderate ønsker, at luftfarten indlemmes i den europæiske emissionshandelsordning.
nós, conservadores suecos, gostaríamos que a aviação fosse incluída no regime comunitário de comércio de licenças de emissão.
4udvikling af den sektorspecifikke emissionshandelsordning og reform af mekanismen for bæredygtig udvikling.
4desenvolvimento do mecanismo sectorial de comércio de licenças de emissão e reforma do mecanismo de desenvolvimento limpo;
globalt set er det den mest vidtgående emissionshandelsordning, der går på tværs af lande og sektorer.
este é o maior regime plurinacional e plurissectorial de comércio de licenças de emissão em todo o mundo.
det vil heller ikke være praktisk muligt at indføje luftfarten i den generelle emissionshandelsordning før 2012.
de igual modo, seria impraticável antes de 2012 que a aviação fosse incorporada no ets mais geral.
kommissionen mener derfor, at luftfartsselskaberne skal være de ansvarlige enheder inden for den europæiske emissionshandelsordning.
por conseguinte, a comissão considera que a responsabilidade deve ser atribuída aos operadores das aeronaves no âmbito do regime comunitário de comércio de licenças de emissão.
for det første bør andre styringsinstrumenter indføres sideløbende med en emissionshandelsordning for at afbøde den fulde klimapåvirkning.
em primeiro lugar, está claro que outros instrumentos políticos têm de ser introduzidos a par com o regime de comércio de emissões, de modo a fazer face ao impacto climático total.
- eu’s emissionshandelsordning vil blive revurderet medio juni, som fastsat i direktivet fra 2003.
- conforme previsto na directiva de 2003, o regime de comércio de licenças de emissão da ue será revisto até meados de junho.
i betragtning af disse forskelle synes den mest lovende løsning at bestå i at medtage luftfart i den europæiske emissionshandelsordning .
atendendo a estas divergências, a inclusão da aviação no regime europeu de comércio de licenças de emissão parece ser a via mais promissora para avançar .
jeg kan tilslutte mig planen om også at indføre en emissionshandelsordning for luftfarten. denne skal imidlertid opfylde en række betingelser.
posso concordar com o plano de se estabelecer um regime de comércio de emissões também para a aviação, desde que ele preencha algumas condições.
en af hjørnestenene i eu’s klimapolitik er eu’s emissionshandelsordning, som blev lanceret den 1. januar 2005.
um dos alicerces da política da união europeia em matéria de alterações climáticas é o regime de comércio de licenças de emissão que entrou em funcionamento em 1 de janeiro de 2005.
den europæiske emissionshandelsordning, som omfatter drivhusgasemissioner fra ca. 12 000 energiintensive anlæg, trådte i funktion den 1. januar 2005.
o regime europeu de comércio de licenças de emissão, que abrange emissões de gases com efeito de estufa provenientes de cerca de 12000 instalações de elevada intensidade energética, entrou em funcionamento em 1 de janeiro de 2005.
dertil kommer, at eu's emissionshandelsordning udgør en kerne i et gradvis ekspanderende globalt kulstofmarked, hvad der giver europæisk erhvervsliv et forspring.
além disso, este regime pode formar o núcleo de um mercado global do carbono gradualmente alargado, colocando assim em posição vantajosa as empresas europeias.
eko stahl emissionshandelsordning erhvervsfond i kuldistrikt euvlitografì extatisk litografi fiat melfi (ΓΤ) firmaforsikringsselskaber på Ålandsøerne fluorlitografi frankrig: støtte til kulindustrien
auxílios às empresas afectadas pelas tempestades de outubro de 2000